"ama sen ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكن أنت و
        
    • لكن أنتِ و
        
    • لكنك و
        
    • ولكن أنتِ و
        
    Ama sen ve ben ortak velayeti kabul edeceğiz. Open Subtitles لكن أنت و أنا سنوافق على الحضانة المشتركة
    Ama sen ve Susan bir araya geldiniz. Open Subtitles لكن أنت و سوزان عدتما لبعضيكما
    Ama sen ve Sydney hâlâ benim gizli bir planım olduğuna inanıyorsunuz. Open Subtitles لكن أنت و ( سيدني ) مازلتم تعتقدون أني أُخفي شيئاً
    Ama, sen ve Nate hatırlanacak bir ilişkiden daha fazlası olabilirsiniz. Open Subtitles لكن أنتِ و(نايث) يمكنكما أخيراً أن تكونا أكثر من مجرّد مغامرة
    Ama sen ve Kitty diğer sırtı damgalı kurbanları tespit edemediniz. Open Subtitles لكنك و (كيتي) لم تكونوا قادرين أبداً على تحديد هوية الضحايا الآخر نساء مع علامات على ظهورهن. إن...
    Ama sen ve Ezra, siz farklısınız. Open Subtitles ولكن أنتِ و(إيزرا)، إنها قصة مختلفة بالكامل
    Biliyorum daha önce de söyledim Ama sen ve Shane beni daha iyi biri yaptınız Open Subtitles لكن أنت و " شين " جعلمتاني شاباَ افضل
    Ama sen ve arkadaşın Heidi'nin hala yapacak küçük bir işiniz var. Open Subtitles و لكن أنت و صديقتك ( هايدي ) ما زال لديكما عمل بسيط عليكما القيام بـه
    - Ama sen ve annen-- Open Subtitles . لكن أنت و والدتك
    Doğru. Ama sen ve ekibin daha iyi. Open Subtitles صحيح، و لكن أنت و فريقك أفضل
    Ama sen ve o... Open Subtitles لكن أنت و هي...
    Hoşuna gitmeyebilir Ama sen ve Jessi burada ailemizin bir parçası olarak yaşıyorsunuz. Open Subtitles قد لا يعجبكما الأمر، لكن... أنت و (جيسي) تعيشان هنا معا كجزء من العائلة
    Ama sen ve Simmons. Open Subtitles ...لكن أنت و سيمونز
    Hayır, Ama sen ve Prue neredeyse çalıştı. Open Subtitles لا ، لكن أنت و (برو) حاولتم
    Ama sen ve Leo değildir. Open Subtitles . لكن أنت و (ليو) لم تنتهوا
    Ama sen ve Cara lidersiniz artık. Open Subtitles لكن أنت و(كارا) القائدان الآن
    Ama sen ve o, birbirinizden... Open Subtitles لكن أنتِ و هذا الفتى، أكنتما...
    Gömlek bir kayıp oldu, Ama sen ve Ella aynı boyuttadır. Open Subtitles القميص لقد خسرته, لكن أنتِ و(إيلا) لديكما المقاس نفسه
    Ama sen ve Logan beraber konuşuyorsunuz. Open Subtitles (لكنك و (لوجان تركضو جميعًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more