Hayır, o çok yetenekli ama, yani çok karanlık ve şiddetliydi. | Open Subtitles | لا, إنه حقا موهوب ولكن أعني لقد كانت مظلمة جدا وعنيفة |
Ama, yani, sen... Bu evi her halükarda alacaksın, değil mi? | Open Subtitles | ولكن , أعني أنت ستقوم بشراء المنزل على أية حال؟ |
Tamam, ama yani bunu onun yanına bırakmayacak, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، لكن أعني لن يدعه يفلت بفعلته، أليس كذلك؟ |
İdeal bir durum değil ama yani bir de bebeği El Salvador'a göndermek var. | Open Subtitles | ليس مثالي . لكن أعني اما هذا أو ولادة الطفل في السلفادور |
ama yani 10 yaşımdayken seks yapmam teknik olarak imkânsızdı. | Open Subtitles | لكن اعني أنا كنت في العاشرة و ممارسة الجنس كانت تقنياً مستحيلة |
ama yani, siz yaşlı kurtsunuz. | Open Subtitles | لكن اعني من انا حتى اناقش محترفة كبيرة مثلك |
Channing Tatum'a ne dersin? ama yani Channing Tatum belki kabul edebilir. | Open Subtitles | في بن ستيلر أو جون كوزاك كتشاك ماذا عن تشانينج تاتوم؟ ولكن أعني كما تعلم |
Ki şu an kendimi bu konuda berbat hissediyorum ama yani o yaşta tıp öğrencisi olmak? | Open Subtitles | وهو ما أشعر بالسوء تجاهه، ولكن أعني, هيا. أعني, طالب طب في عمره؟ |
yani, bu... kaldırmayacağım kadar fazla, ama, yani, ben de senden hoilanıyorum, yani sanırım seninle Wilco konserine geleceğim. | Open Subtitles | نوعاً ما الكثير لأن أعيه , ولكن , أعني أنا معجب بك أيضاً لذا , أظن بأنني سأذهب "معك إلى حفل "ويلكو |
Evet, biliyorum, ama, Yani, seni tanıyorum... | Open Subtitles | نعم أعلم ذلك ولكن أعني أعرفك |
Öyle, Bones, ama yani, hadi. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، يا (بونز) ولكن أعني ، بربّك |
Sebebin Sam olmadığına kendimi ikna etmeye çalıştım ama yani yatağımın yarısının boş olduğu gerçeğini nasıl görmezden gelebilirim? | Open Subtitles | .. ,وظللت أحاول أن اخبر نفسي ان السبب ليس سام لكن أعني . |
Denemek istiyor muydum ben de bilmiyorum ama... yani... | Open Subtitles | لم أعرف إذا ماكنت أرغب في تجريبه، لكن... أعني... |
ama yani konu Alfa. Sorun Alfa yani. | Open Subtitles | لكن أعني حقًا أنها ألفا ألفا غير مناسبة |
Ama, yani hiçbir şey olmadı. Fazla. | Open Subtitles | لكن أعني, لم يحدث شيء, كثيراً |
- Ha evet ama yani sonuçta... | Open Subtitles | أجل، لكن أعني الجعة تأتي في.. |
ama yani, siz yaşlı kurtsunuz. | Open Subtitles | لكن اعني من انا حتى اناقش محترفة كبيرة مثلك |
Şey, ama, yani Judith yaşıyor, ve o benim nişanlım. | Open Subtitles | ...حسنا , لكن , اعني جوديس علي قيد الحياة ... و هي خطيبتك |
Tamam, ama... yani... böyle dışarı çıkamazsın. | Open Subtitles | حسنا ,لكن اعني لايمكنك الخروج هكذا |
Ama, yani, bu kız... | Open Subtitles | لكن .. اعني .. انها فتاة |
Peki ama yani... | Open Subtitles | حسنٌ ، لكن اعني |