"aman tanrım" - Translation from Turkish to Arabic

    • يا إلهي
        
    • رباه
        
    • ياإلهي
        
    • يا للهول
        
    • يا إلهى
        
    • يا الهى
        
    • ربّاه
        
    • يا إلاهي
        
    • يا ألهي
        
    • ياللهول
        
    • يا الله
        
    • يا آلهي
        
    • يا ألهى
        
    • يا اللهي
        
    • يالهى
        
    - Madem açıkça sordun, evet, nedeni para. Aman Tanrım! Open Subtitles ـ أجل، المال، منذُ أن أقترحتِ هذا ـ يا إلهي
    - Aman Tanrım. - Aslında, en kötü kısmı bu değil. Open Subtitles أوه ، يا إلهي في الحقيقة ، هذا ليس الجزء الأسوأ
    Aman Tanrım, sanırım bu yüzden onu yok etmeye çalışmamı istemiyor. Open Subtitles أوه ، يا إلهي ، لهذا لم تردني أن أقضي عليه
    Aman Tanrım! Bu harika. Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum, efendim. Open Subtitles يا إلهي ، هذا عظيم أنا فى غاية الشرف لرؤيتك سيدي
    Atölye çalışmalarına giderler, Aman Tanrım tam anlamıyla mutluluktan uçuyor olmalısın. Open Subtitles يتناقشون ويتبادلون المعلومات، يا إلهي يجب أن تكوني في قمة سعادتك
    Genelde öğle yemeğinden sonra içki içmem ama... Aman Tanrım! Open Subtitles لا أحتسي الخمر عادة بعد الغداء لكن .. يا إلهي
    Belki ben de aile vergisi almalıyım. - Aman Tanrım! Open Subtitles ربما كان علي ان أحصل على التخفيض العائلي, يا إلهي
    Tek istediğim kurabiye yapmak. Oh, Aman Tanrım, harika bir fikrim var. Open Subtitles كل ما أريد فعله هو صنع البسكويت يا إلهي لدي فكرة عظيمة
    Aman Tanrım, o ahır kapısı. Daha önce gördüğümü biliyordum. Open Subtitles يا إلهي ، باب الحظيرة ، كنت أعلم أنه مألوف
    Aman Tanrım, bahse girerim bu hergele.... ...başından beri telsiz konuşmalarımızı dinliyor. Open Subtitles يا إلهي لابد وأن هذا الوغد كان يستمع لما نقوله طوال الوقت
    Aman Tanrım. İkinci bile olsam orada yine de tabağı yalardım... Open Subtitles أوه, يا إلهي, سأطلب واحدة أخرى و ما زلت تلعق الصحن
    Aman Tanrım, sen şu anda gerçekten koruma istediğimi düşünüyorsun? Open Subtitles أوه ، يا إلهي أتعتقد أنّني بحاجة إلى الإنقاذ ؟
    Oh, oh, Aman Tanrım, o-o-o-o-o asprinin içinde ne vardı bilmiyorum o-o-o Open Subtitles اوه' اوه يا إلهي هذا ,اوه هذا, اوه ماذا كان ذلك الاسبرين
    - Nefesim kesildi birden. - Aman Tanrım, 2 taneymiş. Aman Tanrım. Open Subtitles ـ أنا أشعر بالإشمئزاز ، ربّاه ـ يا إلهي ، هناك شعرتان
    Aman Tanrım. İşte aradığım yer burası. Hey, domuzumu korkutmayı bırakın. Open Subtitles يا إلهي, هذا هو، هذا هو المكان. توقفوا عن إخافة خنزيري.
    Aman Tanrım. Tırnakların ne kadar iğrenç. - Kuyuda mı tutuldun? Open Subtitles رباه ، شاهدي كم أظافركِ مقززة هل كنتِ محاصرة في بثر؟
    Aman Tanrım, yüzünde güller açıyor. Seni hiç bu kadar mutlu görmemiştim. Open Subtitles اوه ، ياإلهي انت مشرقة انا لم اراكِ من قبل بهذه السعادة
    Ve Aman Tanrım, çocuğumla ne yapıyorsun seni aşağılık, hasta piç? Open Subtitles و يا للهول ما الذي تفعله بإبني الصغير ايها الوقح المريض؟
    Aman Tanrım. Peki şimdi Disney World'e gitmeye hazır mısın? Open Subtitles يا إلهى هل أنت مستعدة للذهاب الى عالم ديزنى الان؟
    Aman Tanrım! Nerede olduklarını biliyorum! Open Subtitles يا الهى , انا اعرف اين هيا تعالى , تعالى
    Aman Tanrım! Gelecekle ilgili imgeleminde bir kolu eksik diyordun. Open Subtitles يا ربّاه ، في رؤياك بالمستقبل لقد كان يفتقد ذراع
    Gwen onu banyoda bulmuş. Boynuna dolanmış bir kemer varmış. Aman Tanrım. Open Subtitles جوين وجدته في الحمام و لديه حزام ملفوف على رقبته يا إلاهي
    Aman Tanrım. Bütün okulun önünde mi götürecekler onu? Open Subtitles يا ألهي أنهم ذاهبون لجره أمام المدرسه كلها
    Aman Tanrım. Sana da söylemeye çalışıyordum, ben biraz muhteşemim. Open Subtitles ـ ياللهول ـ لقد حاولت إخبارك أني رائع نوعاً ما
    Aman Tanrım, hiç önemi yok. Yapabildiysem ne mutlu bana. Open Subtitles يا الله انة لا شى , انا سعيدة لقيامى بذلك
    Aman Tanrım. Benim sapık bir teşhirci olduğumu düşünüyorsun değil mi? Open Subtitles يا آلهي ، أنت تعتقد بأنني صاحبة ذوق قذر كسيدة عجوز متعرية ، أليس كذلك ؟
    Aman Tanrım. İnanamıyorum. Ne düşünüyordum ki? Open Subtitles .يا ألهى ,أنا لا أستطيع أن أصدق هذا ما أفكر فيه؟
    Aman Tanrım. Korkutucu değil mi Harry? Open Subtitles ــ يا اللهي ــ مخيف، أليس كذلك، يا هاري؟
    Aman Tanrım, kendimi berbat hissediyorum. Bu hafta hariç her zaman olabilir. Open Subtitles اوه, يالهى, أشعر شعورا مريعا اى وقت مناسب أخر ماعدا هذا الاسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more