"ameliyathanemde" - Translation from Turkish to Arabic

    • غرفة عملياتي
        
    • غرفة العمليات
        
    • عمليّاتي غرفة
        
    Bir daha ameliyathanemde aynı şekilde davranırsan seni kurula şikâyet ederim. Open Subtitles اِفعلي تلك التفاهات في غرفة عملياتي مجددا، وسأرفع تقريرا عنكِ للإدارة.
    Aranızda her ne olduysa, onu ameliyathanemde istemiyorum. Open Subtitles مهما حدث بينكما لا أريده في غرفة عملياتي
    İstersen benimle ameliyata gir, ama benim ameliyathanemde... Open Subtitles لذا يمكنكِ الدخول معي للعملية إذا رغبتي لكن في غرفة عملياتي سوف تسكتين وتفعلين ماآمركِ به
    Eğer böyle davranacaksan, benim ameliyathanemde kalamazsın. Open Subtitles إن بقيتِ تتصرّفينَ بهذه الطريقة، فلن أقبل بوجودك في غرفة العمليات معي
    "Eğer böyle davranacaksan, benim ameliyathanemde kalamazsın." Open Subtitles إن بقيتِ تتصرّفينَ بهذه الطريقة، فلن أقبل بوجودك في غرفة العمليات معي
    Kim olduğun umurumda değil, ben böyle bir şeyi ameliyathanemde istemiyorum. Open Subtitles تكونين من يهمني ولا عمليّاتي غرفة في تهوراً أريد لا ولكن
    ameliyathanemde cerrahi açıdan ihtiyaç duyulmayan hiç kimseye yer yok. Open Subtitles أي أحد ليس بحاجة جراحية .ليس مرحبٌ به في غرفة عملياتي
    Bunu kabul edene kadar ameliyathanemde istenmiyorsun. Open Subtitles و حتى تتكيّفي على ذلك أنتِ لستِ مرحبّاً بكِ في غرفة عملياتي
    ameliyathanemde olup bitenler sizi ilgilendirmez. Open Subtitles ما يحدث في غرفة عملياتي ليس شأنك
    Ama saat 4'te ameliyathanemde ol. Open Subtitles ولكن كوني في غرفة عملياتي الساعة 4: 00.
    ameliyathanemde olup bitenler... Open Subtitles ما يحدث في غرفة عملياتي
    Benim ameliyathanemde olmaz. Open Subtitles ليس في غرفة عملياتي.
    Benim ameliyathanemde "ay" demeyiz. Open Subtitles نحن لا نقول "أوبس" في غرفة عملياتي.
    ameliyathanemde hayaletler var Charlie. Open Subtitles أشباح في غرفة عملياتي.. شارلي
    - Benim ameliyathanemde. Open Subtitles -ماذا؟ -إنه في غرفة عملياتي ...
    ameliyathanemde her yer her yerde elimdeki vakalarsa sıkıcılığın vücut bulmuş hâli. Open Subtitles سيئ. غرفة العمليات في حالة فوضى، والحالات لدي تدريبية ومملة.
    Kavganızı ameliyathanemde değil, kendi evinizde edin. Open Subtitles حلوا مشاكلم في المنزل، ليس في غرفة العمليات.
    Kendi ameliyathanemde nerdeyse arkadaşımı kaybediyordum. Open Subtitles كدت أفقد صديقة في غرفة العمليات
    Hammer, benim ameliyathanemde müzik yok. Open Subtitles لا موسيقي في غرفة العمليات يا (هامر)
    Benim ameliyathanemde böyle konuşamazsın. Open Subtitles عمليّاتي غرفة في الشكل بهذا معي التحدث لكِ يحق ولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more