"amerika'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • امريكا
        
    • في أمريكا
        
    • الولايات المتحدة
        
    • للولايات المتحدة
        
    • من أمريكا
        
    • أمريكي
        
    • فى أمريكا
        
    • أن أمريكا
        
    • في أميركا
        
    • بأمريكا
        
    • أمريكية
        
    • لأمريكا
        
    • في الولايات
        
    • الأمريكية
        
    • أنحاء أمريكا
        
    Ticaret serbestisi ve Latin Amerika'nın tümünde yabancı egemenliğine son verilmesi. Open Subtitles حرية التجارة وبالتالي وضع نهاية للهيمنة الاجنبية على كل امريكا اللاتينية
    Eğer daha iyi hissedecekseniz, Orta Amerika'nın en iyi tıp okullarında okudum. Open Subtitles اذا ذلك سيشعرك بالراحة أنا كنت فى مدرسة الطب فى امريكا الوسطى
    Bu, Amerika'nın ilk dönüşlü hız treniydi ama heyecan verici parendesi bedelsiz değildi. TED كانت هذه أول قاطرة ركاب في أمريكا ولكن دورتها المثيرة كان لها ثمن.
    Haberde Amerika'nın internet takibinin ne boyuilarda olduğunu basına sızdıran kişinin ismi veriliyor. Open Subtitles الذي تقول الصحيفة أنه سرّب المعلومات التي فضحت مستوى مراقبة الولايات المتحدة للإنترنت.
    Bu Amerika'nın inşa edilmiş tüm altyapısını 15 yıl içinde inşa etmeye eşdeğer bir durum. TED هذا يعني بناء ما يساوي كل ما تم بناؤه من بنية تحتية للولايات المتحدة في 15 عام.
    Amerika'nın hiçbir parçası diğer parçalarında daha çok Amerikalı değildir. Open Subtitles ليس ثمة جزءا من أمريكا يكون أمريكيّا أكثر من الآخر
    Böylece buradan kaçıp Amerika'nın büyük kültürel eserinde jöle yiyebiliriz. Open Subtitles و بعدها يمكننا الخروج من هنا لنقوم بصفقات مربحة لأعظم انجاز ثقافي أمريكي
    War Admiral, Amerika'nın bütün saygın koşularını kazanmış bir yarış atı. Open Subtitles ور أدميرال فرس سباق حقيقي إنه يكسب كل سباق فى أمريكا
    Ama söz konusu Amerika'nın ilk ailesi Darlingler olduğunda daha azını bekleyemeyiz. Open Subtitles لكننا لانتوقع أقل من ذلك من العائله الاولى في امريكا عائله دارلنق
    Biliyorsunuz ben çocuklar için yazıyorum ve büyük olasılıkla Amerika'nın en çok okunan çocuk kitapları yazarıyım. TED كما تعلمون ان ما اقوم به هو الكتابه للاطفال, وانا على الارجح في امريكا المؤلف الاكثر قراءة من الاطفال,في الحقيقة
    Evet, Amerika'nın buzdolaplarını giderek büyütmek gibi bir kabiliyeti var. TED حاليا امريكا تمتلك قدرة مذهلة في زيادة حجم الثلاجات
    Bilirsiniz, sirkin sahne arkasında, Amerika'nın her yerinde olduğu gibi gruplaşma olur. Open Subtitles في الكواليس السيرك مثل أي مكان آخر في أمريكا منقسم من المنتصف
    "Macy's", Amerika'nın en büyük mağaza zincirlerinden biri, ...bu gerçekleşmezse, seni, kendimi ve muhtemelen ailemi de hayal kırıklığına uğratmış olacağım. Open Subtitles مايسي هي أكبرسلسلة قطاعات المحلات في أمريكا وإذا لم ننجح عندها سأكون قد خذلتك وخذلت نفسي وأنا بطرية ما خذلت أهلي
    Kanada dışındaki insanlarn bu yıl Amerika'nın bir numaralı ithal petrol kaynağı olması hesaplananan Alberta katran kumları hakkında ne kadar az bilgi sahibi olduğuna her zaman şaşırmışımdır. TED وانا متفاجئة جداً كيف ان القليل فحسب من خارج كندا يعرفون عن رمال ولاية ألبرتا النفطية تلك التي مخططٌ لها بأن تغدو المصدر الاول للنفط المستجلب الى الولايات المتحدة
    Sonuç olarak Louisburg, Kuzey Carolina'ya gittim. Amerika'nın güneydoğusu, ve ıslık dünyasına adım attım. TED فذهبت إلى لويس بيرغ , شمال كارولينا جنوب شرق الولايات المتحدة ودخلت عالم الصفير.
    Amerika'nın ulusal simgesi olarak seçilmiştir heybetli kuvveti güzel görüntüsü ve hatta uzun yaşam süresi sebebiyle. TED تم اختياره شعارًا وطنيًا للولايات المتحدة بفضل قوته المهيبة ونظراته الوسيمة بالإضافة إلى عمره الطويل.
    Böyle bir fabrikada yılda 100,000 uçakla bütün Amerika'nın elektriğini 10 yılda üretebiliriz. TED ،مع هذا المصنع و100،000 طائرة سنويا فإنه بإمكاننا أن نوفر الكهرباء للولايات المتحدة لنحو 10 أعوام
    Örneğin, Amerika'nın neresinden olduklarına bağlı. TED إنها ستتوقف على أي جزء، كما يقول، من أمريكا توجد فيها.
    Böylece buradan kaçıp Amerika'nın büyük kültürel eserinde jöle yiyebiliriz. Open Subtitles و بعدها يمكننا الخروج من هنا لنقوم بصفقات مربحة لأعظم انجاز ثقافي أمريكي
    Bu organizma Latin Amerika'nın en korunaklı su kaynaklarının olduğu Şili'de daha az zararlı bir forma evrimleşti mi? TED هل تحول الميكروب إلى أقل خطورة فى مكان مثل شيلى, حيث يوجد العديد من مصادر المياه الأكثر حماية فى أمريكا اللاتينية؟
    Amerika'nın plastikte dünya lideri olduğunu söylememe... ... gerekyok. Open Subtitles لم أقل لكم أن أمريكا تقود العالم فى صناعة البلاستيك
    Dinle, 11 Amerika'nın bir numaralı köpek ajanıdır ve belki de dünyanın da. Open Subtitles إن 11 هو أفضل عميل في أميركا وعلى الأرجح في العالم إنه قاتل
    Amerika'nın en büyük yıkımına karşın insanlar tekrar inşa ediyor. TED ولمواجهة أسوأ دمار حل بأمريكا يعيد الناس البناء و التعمير
    Dünya'daki en büyük ekonomilerden biri Amerika'nın kuklası haline gelebilir. Open Subtitles واحدة من أكبر الأقتصاديات في العالم سوف تُصبح دمية أمريكية.
    Fakat Orta Amerika'nın tropikal ormanlarında ise bir medeniyet yeşermişti. Open Subtitles لكن في الأدغال الإستوائية لأمريكا الوسطى ازدهرت حضارة كزهرة كاملة
    Amerika'nın neresinde olursanız olun... 20 milden 30 mile kadar içerinde bulunmaktadır. TED في المتوسط، هناك واحد ضمن 20 إلى 30 ميلا في أي مكان تكون فيه في الولايات المتحدة.
    Bu gece sizlere Amerika'nın politikasının değiştiğine dair söz vermeye geldim. Open Subtitles وها قد جئتكم في هذه الليلة مع تعهد بتغيير السياسة الأمريكية
    Amerika'nın en üst düzey binlerce polisiyle beraber olacaktım. Open Subtitles أنا وألف شرطي ذو رتبة من جميع أنحاء أمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more