Sayın Başkan, Koloni Filosunun Amirali ve Bayanlar, Baylar sizlere onurlu, sadık ve vefalı hizmetleriyle tanınan Binbaşı Lee Adama'yı takdim ediyorum. | Open Subtitles | بسجل الخدمة المخلصة والولاء , سيدتى الرئيسة . أدميرال أسطول المستعمرات |
Burada olmak için bir Amirali ektim. | Open Subtitles | لقد أجّلت موعدي مع أدميرال حتى أتمكن من القدوم |
Yani, açık sözlü bir donanma Amirali ile tartışmalı hikayeleri ile tanınan bir gazeteci ile konuşuyor. | Open Subtitles | أدميرال بحرية يتحدث بصراحة مع صحفي معروف بقصصه المثيرة للجدل |
Edwina kimi seçecek? Gilly'i mi yoksa Uzay Amirali Rodcocker'ı mı? | Open Subtitles | من تختار "إدوينا"؟ "جيلي" أم عميد الفضاء "رودكوكر" ؟ |
Donanma Amirali mi yoksa korsan mı, hangisi olayım? | Open Subtitles | أيهما ينبغى أن أصبح أميرال فى البحريه أم قرصاناَ؟ |
Yaklaş, Karanlık Bölgenin Büyük Amirali ve Penisvanyalı Kıçı Kalkıkların Lordu. | Open Subtitles | تقدم, أيها الأميرال الأعظم للجزء المظلم... ولورد المؤخرات المتدلية في زوب. |
Nazi Hükümeti Donanma Amirali'nden gelen telgrafa. | Open Subtitles | التي أتتك من أدميرال أسطول... الرايخ الثالث. |
Kraliyet donanmasının itibarlı Amirali. | Open Subtitles | أدميرال قدير من البحريّة الملكيّة |
Francis, evliliği ayarlamak için Fransa Amirali'ni gönderiyor. | Open Subtitles | فرانسيس" يُرسِل أدميرال فَرنسَا لترتِيب الزَواج" |
Kolonilerin başkanı ve filonun Amirali ayrılıyorlar. | Open Subtitles | رئيس المستعمرات , أدميرال الأسطول تحية |
Kolonilerin başkanı ve filonun Amirali ayrılıyorlar. | Open Subtitles | رئيس المستعمرات , أدميرال الأسطول تحية |
Neden bir Yıldız Filosu Amirali 300 yaşındaki donmuş bir adamdan yardım istesin ki? | Open Subtitles | "لماذا يرغب أدميرال من "ستارفليت بطلب المساعدة من رجل عمره 3 آلاف سنة؟ |
Neden bir Yıldız Filosu Amirali 300 yaşındaki donmuş bir adamdan yardım istesin ki? | Open Subtitles | "لماذا يرغب أدميرال من "ستارفليت بطلب المساعدة من رجل عمره 3 آلاف سنة؟ |
- Donanma Amirali olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدت أنه عميد في البحرية. |
Selam Uzay Amirali. | Open Subtitles | أهلاً يا عميد الفضاء |
GY Amirali Tarvas günün erken saatlerinde bilgilendirme toplantısı yaptı. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}عميد المِلاحة (تارفاس) من السّلطة المجرّيّة أصدرت بيانًا بصباح اليوم. |
Yaklaş, Karanlık Bölgenin Büyük Amirali ve Penisvanyalı Kıçı Kalkıkların Lordu. | Open Subtitles | اقترب, يا أميرال الجزء المُظلم... ولورد المؤخرات المتدلية في زوب... . |
Artık Donanma Amirali değilim. | Open Subtitles | لست أميرال فى البحريه الآن. |
Donanma Amirali kolunu mu kaybetmiş? | Open Subtitles | فُقد ذراع أميرال البحريه؟ ! |
Donanmadaki askere tecavüz ettiği için Amirali görevden aldırmıştınız. | Open Subtitles | لقد هزمت ذلك الأميرال لاغتصابه لتلك المرأة التي في البحرية |
Kızılları tepeleyip Irkutsk'u alacağız ve Amirali kurtaracağız. | Open Subtitles | سنأخذ "أركوتسك" وسنطرد الأعداء ونحرّر الأميرال |
Majesteleri. Fransa Amirali resmi bir ziyaret gerçekleştirecek. | Open Subtitles | ادميرال فَرنسَا سيَقِوم بِزيَارة رسمِيه |
Amiral Hargreaves, Denizaltılar Amirali. | Open Subtitles | الأدميرال هارغريفس من مكتب الغواصات |