"anand" - Translation from Turkish to Arabic

    • آناند
        
    • أناند
        
    • اناند
        
    Anand'ın aklı, konuşma şekli her şeyi normal insan gibi. Open Subtitles ذكريات آناند سلوكه وطريقة كلامه وغيرها مثل أي إنسان طبيعي
    Anand özgür olacak ama yine buraya geldiği günkü gibi olacak. Open Subtitles سيغادر آناند المستشفى لكنه سيُجن من جديد كما كان عندما جاء
    Sayın Anand, mahkeme ve aileniz senin deli olduğunun kanaatine vardı. Open Subtitles السيد آناند . المحكمة وعائلتك استنتجوا بأنك مـــجــــنــــــون
    Ama benim tanıma göre bağırsaklarda ödem var onun yanında Anand'da Rajish Khana vardı. Open Subtitles لكن تشخيصي يقترح ورم لحمي لمفاوي من الأمعاء راجيش خانا كان عنده في أناند
    Evet bayanlar baylar, büyük bilge Bay Anand Dev için koca bir alkış istiyorum! Open Subtitles ' لذلك سيداتي وسادتي , صفقوا ' ' للحكيم السيد أناند ديف '
    Dev Anand'ın saçını bozabilecek bir adam daha dünyaya gelmedi derdi. Open Subtitles .لا يوجد شخصاً على قيد الحياة يستطيع تخريب تصفيفة شعر ديف أناند
    Binbaşı Anand için bomba giysisi, efendim... Open Subtitles ياسيدى اناند للرائد الانفجارات من الواقيه الستره
    Üzgünüz, Bay Anand'ın zeka durumu gayet iyi. Open Subtitles آسف . نحن لا نستطيع إدخال السيد آناند حالته العقلية بخير
    Adı Sharma Anand. Zengin bir aileden gelmişe benziyor. Open Subtitles الاسم آناند شارما يبدو أنه من عائلة غنية
    Anand'ın evindeki o hizmetçinin oğlu doktor oldu. Open Subtitles الذي أمامك هذا كان ابن خادمة تعمل في منزل آناند وأصبح اليوم طبيباً
    O hasta Anand, benim eğitimimi tamamlamam için yardım eden kişiydi. Open Subtitles هذا المريض آناند هو الشخص الذي ساعدني مالياً لإكمال تعليمي
    Anand'ı 36 numaralı kıyafetin içinde görünce ondan nefret etmeye başladın. Open Subtitles وعندما رأيت آناند بالزي الذي يحمل نفس الرقم بدأت بـ كراهيته أيضاً
    Anand'ın normal bir insan gibi yaşamasını dilerdim. Open Subtitles أتمنى أن يترك آناند هذا المكان وهو إنسان طبيعي
    Anand'a geçmişi hatırlatmanın tek yolu ona Maya'dan bahsetmektir. Open Subtitles هناك وسيلة واحدة لجعل آناند يتذكر ماضيه مايا
    Dwarka Anand hareketi açık ki çökmüş durumda. Open Subtitles من الواضح أن ثورة دواركا أناند قد إنهارت
    Yasmin, Dwarka Anand'ın açlık grevine bir son verebilir misin? Open Subtitles ياسمين، هل يُمكنكِ وضع حداً لـ إضراب دواركا أناند عن الطعام
    Efendim, Rahmetli Anand Bakshi doğru demiş. Open Subtitles يا سيدي، في وقت متأخر أناند باكشي يقال بحق.
    Anand Mishra fikrini düşürdük çünkü Abhimanyu Kaul'un daha iyi olduğunu düşündük. Open Subtitles نحن أسقطوا فكرة أناند ميشرا .. .. لأننا اعتقدنا أبهيمانيو وكان كول أفضل رهان.
    Bayanlar baylar, sizlere Bay Anand Dev'i takdim etmek istiyorum. Open Subtitles سيداتي وسادتي رحبوا , بالسيد أناند ديف
    Efendim ben Sumitra Anand. Ölen Akhilesh Anand'ın eşiyim. Open Subtitles سيدي،أنا سوميترا أناند زوجة اكليش أناند
    Efendim, bu, sayısızca bombayı etkisiz hale getiren o Binbaşı Samar Anand, değil mi? Open Subtitles ؟ بنفسه اناند سامار الرائد هو اهذا .. سيدى
    Sanırım... Binbaşı Samar Anand ve Akira'nın bir araya gelme zamanı geldi. Open Subtitles حان قد الوقت ان اعتقد اكيرا يقابل بان اناند سامار للرائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more