"anlaşmadık" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتفق
        
    • توصلنا لإتفاق
        
    Anlaştık. Hayır. anlaşmadık. Open Subtitles لا لم نتفق, أريد قسم جدّي بأن لا تعيد ذلك مرة أخرى أمامي
    Eğer Bayan Brawne hakkında konuşacaksan, şimdiye kadar anlaşmadık ve anlaşamayacağız. Open Subtitles اذا كنت تتحدث عن الآنسة برون فلم نتفق ولن نتفق
    Tam 15 dakika olacak diye anlaşmadık ya, 5 dakika fazla n'olmuş? Open Subtitles نحن لم نتفق انها يجب ان تكون 15 دقيقة بالضبط خمس دقائق زيادة ؟
    Böyle bir şey için anlaşmadık. Open Subtitles نحنُ لم نتفق على ظهور مثل هذا الشيء
    Go Mi Nam'a müdahale etmemen konusunda anlaşmadık mı? Open Subtitles ألم نتفق أنكِ لن تتدخلي بـ غو مي نام ؟
    Afedersin. Böyle bir şey için anlaşmadık. Open Subtitles المعذرة ولكننا لم نتفق على هذا
    Ama yakın masajlara da girmeyeceğiz diye de anlaşmadık. Open Subtitles - أجل، ولكن كما تعلين - لم نتفق علي تدليك حميمي كذلك
    - Anlaştık mı, anlaşmadık mı? Open Subtitles هل اتفقنا,ام لم نتفق ؟
    Hiçbir konuda anlaşmadık. Open Subtitles لم نتفق على شيء
    Tatlı konusunda senle anlaştık mı anlaşmadık mı? Open Subtitles ألم نتفق على أن أحضر الحلوى؟
    Bıdı bıdı etmeyeceğiz diye anlaşmadık mı? Open Subtitles ألم نتفق على عدم التحذلق؟
    - Hayır, öyle bir konuda anlaşmadık. Open Subtitles -كلا، لم نتفق على شئ من هذا القبيل
    - Çoğu diye anlaşmadık John. Anlaşma yatar. Open Subtitles معظمه - لم نتفق على معظمه يا (جون) , الصفقة ملغية
    Hiç birşey de anlaşmadık kardeşim. Open Subtitles لم نتفق على أي شيء يا أخي.
    Hayır, anlaşmadık. Open Subtitles لا لا لم نتفق على شيء
    - Özel bir yayın için... - İyi hissettiğin konusunda anlaşmadık mı... Open Subtitles ألم نتفق أننا نشعر بحالة أفضل
    Tartıştık ama anlaşmadık. Open Subtitles تناقشنا ولم نتفق عليه
    Böyle anlaşmadık. Open Subtitles لم نتفق على هذا.
    Hayır, anlaşmadık. Open Subtitles لا لم نتفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more