"anlaşmaya göre" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاتفاق كان
        
    • الإتفاق كان أن
        
    • كان الأتفاق
        
    • جزء من الاتفاق
        
    Anlaşmaya göre bu birim sadece karagahta var olacaktı. Open Subtitles جزء من الاتفاق كان ينم على أن هذا . الفريق وُضع على حدٍ سري
    Anlaşmaya göre menejerine çalmam gerektiğini sanıyordum. Open Subtitles اوه اعتقدت ان الاتفاق كان انني سوف اعزف لمديرك
    Anlaşmaya göre annemi bulmama yardım edecektin. Open Subtitles الإتفاق كان أن تساعدني .بالبحث عن والدتي
    Anlaşmaya göre Cam o şortu üstünden çıkaracaktı. Open Subtitles "الإتفاق كان أن يخلع "كام الملابس القصيرة
    Anlaşmaya göre, onların yetkili hakemi olacaktı. Open Subtitles كان الأتفاق على أن يكون حكما و وسيطا بينهم
    Hayır. Anlaşmaya göre sana bir çıkış yolu bulurum... Open Subtitles لا الاتفاق كان انا ابحث لك عن مخرج
    Hexell kardeşler. Anlaşmaya göre, iki hafta içinde onlara 50 bin pound ödeyecekti. Open Subtitles الأخوه (هيكسال)َ £كان الأتفاق على أن يُعيد لهم المبلغ بزيادة 10.000
    Anlaşmaya göre Alison'ın suç ortağını açıklamasını istiyorlar.. Open Subtitles جزء من الاتفاق ان تقول اسم من شاركها فالجريمه
    Anlaşmaya göre bu birim sadece karagahta var olacaktı. Open Subtitles جزء من الاتفاق أن هذه الفرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more