"anladığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفهمك
        
    • أفهمها
        
    • فهمتك
        
    • فهمته
        
    • أتفهّم
        
    • أفهمُ
        
    • ادركتها
        
    • أفهم كيف
        
    • أنّي أتفهم
        
    • أنّي أفهم
        
    • بأنني أفهم
        
    Neden standartların altında bir kurumda eğitim verdiğinizi artık anladığımı söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك بأننيي أفهمك. لماذا تدرّسين في منشئه منخفضة الكفاءة
    anladığımı sanmıyorum. Open Subtitles عذراً أنا لا أفهمك
    Bu hikayenin kafama takılmasının sebebi şuydu, anladığımı düşünmüştüm ve hakkında tekrar düşündüm ve hiç anlamadığımın farkına vardım. TED والسبب الذي جعلني مهووسا بتلك القصة هو أنّني اعتقدت أنّني فهمتها، ثم عندما راجعتها مرة أخرى أدركت أنني لم أفهمها على الإطلاق.
    Doğrusu Jack, niyetini anladığımı sanmıştım ama tahmini güç biri olduğun ortaya çıktı. Open Subtitles علي أن أعترف يا جاك كنت أحسب إنني قد فهمتك لكني الآن أجدك رجلاً لا يمكن توقع قرارته
    Sizi anladığımı söyleyebilmemin tek yolu bu. Open Subtitles والسبيل الوحيد لفعل ذلك هو اخبارك بما فهمته
    Fikrini değiştiremeyeceğimi görünce ona vaziyeti anladığımı söyledim. Open Subtitles عندما عرفتُ أنّي لمْ أستطع تغيير رأيه، قلتُ له أنّي أتفهّم.
    Ama ben ne yapmak üzere olduğumuzu görüyorum, ve bütün sefil, lanet hayatım boyunca ilk kez sonunda anladığımı düşünüyorum. Open Subtitles لكن بالنسبةِ لي، أنا أرى ما سنقومُ بعملِه و للمرة الأُولى في حياتي البائسَة أشعرُ أني أفهمُ أخيراً
    Sizi anladığımı sanmıyorum, efendim. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أفهمك يا سيدي
    Ta-tam olarak anladığımı sanmıyorum. Open Subtitles لست متأكداً من أنني أفهمك
    anladığımı söyleyemem. Open Subtitles لا يمكنني القول أني أفهمك
    Seni anladığımı söyleyemem. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول بأنني أفهمك
    Seni anladığımı sanmıyorum, Mikey. Open Subtitles لست متأكداً, من أنني مازلت أفهمك (مايكل)
    Tam anladığımı sanmıyorum. Open Subtitles كرري هذه الجملة لم أفهمها جيداَ
    İlk defa onu anladığımı hissettim, herşeyi okuduktan. Open Subtitles أعتقد أني للمرة الأولى أفهمها . بعد أن قرأتها كلها .
    Fakat hayır. Seni anladığımı söylemeye geldim. Open Subtitles لكن كلا، كلا لقد أتيت لأخبرك بأنني قد فهمتك.
    Aksine, sonunda seni anladığımı düşünüyorum. Open Subtitles إن كان لدي أي رد فعل فهو أنني فهمتك أخيراً
    - Harika. Verdiğiniz için teşekkür ederim. Ama anladığımı tam sanmıyorum. Open Subtitles شكرا علي الكتاب ولكني لست متأكدا أنني فهمته
    Neden benimle birlikte olmayacağını anladığımı bilmeni istedim. Open Subtitles .اودّكِأن تعلمي. أنّي أتفهّم سبب نفوركِ منّي.
    Meseleleri anladığımı göstermemi ama çok da Open Subtitles تريدون مني أن أظهر بأنّي أفهمُ جيدًا
    Tam anladığımı sandığım sırada ve en sonunda Open Subtitles عندما اضن اني ادركتها ثم في النهايه
    Sonunda bu şeyin çalışmasını anladığımı sanıyordum. Open Subtitles كنت أعتقد بأنني بدأت أفهم كيف تحدث هذه الأشياء
    Seni anladığımı bilmeni istiyorum. Open Subtitles أودّك أن تعلم أنّي أتفهم موقفك.
    Uzmanlığını, radyo frekanslarını, zaman kodlarını anladığımı biliyor. Open Subtitles هُو يعلم أنّي أفهم خبرته، والتردّدات اللاسلكيّة، والأكواد الزمنيّة.
    Küçük Chubby'nin bunu niye yaptığını tamamen anladığımı söyleyemem, ama ona mantıklı gelmişti, bu da benim için yeterliydi. Open Subtitles لا يمكنني القول بأنني أفهم تماماً لما فعل تشبي الصغير ذلك و لكن كان ذلك الأمر يعنيه, وكان ايضاً شيئاً جيداً لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more