"anlamı var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعني أي شيء
        
    • أيعني هذا شيئاً
        
    • هل يعنى
        
    • هل هذا يعني
        
    • هل يعني أي
        
    • هذا يعني لك شيئاً
        
    • ماذا تظنها تعني
        
    • فهل يوجد أي غاية
        
    • أيعني أي شيء
        
    Bir anlamı var mı, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إذا تعني أي شيء
    Sizin dilinizde bir anlamı var mı? Open Subtitles هل يعنى شئ بلغتك
    - Bunun senin için bir anlamı var mı? Open Subtitles هل هذا يعني لك أيّ شيء؟ ألديك عائلة؟
    Bir anlamı var mı? Yani... Bilmiyorum. Open Subtitles هل هذا يكفي؟ هل يعني أي شئ؟ حسناً لا أعرف، لا أعرف ماذا أقول
    Bir anlamı var mı bilmiyorum ama ayrıca ilaç mümessiliyim. Open Subtitles أنا مندوب أدوية أيضاً إن كان هذا يعني لك شيئاً
    Bir anlamı var mı dedim? Open Subtitles قلت ماذا تظنها تعني ؟
    - Staeb'in Dancada bir anlamı var mı? Open Subtitles -هل كلمة "ستايب" تعني أي شيء في لغتكم ؟
    Bunun sizin için bir anlamı var mı? Open Subtitles هل يعنى هذا شيئا لأي منكما؟
    anlamı var mı ? Open Subtitles هل يعنى شيئاً ما ؟
    Bunun sizin için bir anlamı var mı? Open Subtitles هل يعنى ذلك اى شىء لكى ؟
    Acaba bunun bir anlamı var mı? Open Subtitles هل هذا يعني شيئاً ما؟
    Bunun bir anlamı var mı, yeşil çay? Open Subtitles هل هذا يعني أي شيء لك؟
    - Sence bunu bir anlamı var mı? Open Subtitles هل هذا يعني شيئا؟
    Bir anlamı var mı? Open Subtitles هل يعني أي شيء؟
    - Bunun bir anlamı var mı, Yüzbaşı? Open Subtitles هل هذا يعني لك شيئاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more