"anlamanın tek" - Translation from Turkish to Arabic

    • واحدة لمعرفة
        
    • الوحيدة لفهم
        
    • وحيده للإكتشاف
        
    • واحدة لإكتشاف
        
    • واحدة لأكتشاف
        
    • الوحيدة لتفهم هذا
        
    • الوحيدة للتأكد
        
    Bunu anlamanın tek bir yolu var, değil mi? Open Subtitles حسنـًا، هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك، صحيح؟
    anlamanın tek yolu var. Open Subtitles هناك سوى طريقة واحدة لمعرفة ذلك.
    Neler olduğunu anlamanın tek yolu. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لفهم ما يجري.
    Bunu anlamanın tek yolu var. Open Subtitles هناك طريقه وحيده للإكتشاف هذا
    anlamanın tek yolu var. Open Subtitles حسنا ، هُناك طريقة واحدة لإكتشاف ذلك
    anlamanın tek bir yolu var. Open Subtitles ثمة طريقة واحدة لأكتشاف ذلك
    anlamanın tek yolu bu. Open Subtitles هذة الطريقه الوحيدة لتفهم هذا
    Bunun cinayet silahı olduğunu anlamanın tek yolu mermiyi ve boş kovanı bulmak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للتأكد بأنه سلاح الجريمة هي البحث عن الرصاصة وغلافها
    Bunu anlamanın tek bir yolu var. Pasaport fotoğrafıyla karşılaştırıyorum. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك مرحباً؟
    anlamanın tek yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة هذا.
    anlamanın tek yolu var. Open Subtitles ما مِن سوى وسيلة واحدة لمعرفة ذلك
    Bunu anlamanın tek yolu var. Open Subtitles حسناً، هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Tamam, anlamanın tek bir yolu var. Open Subtitles حسنا، سوى طريقة واحدة لمعرفة ذلك.
    Bunu anlamanın tek yolu var. Open Subtitles هناك طريقه وحيده للإكتشاف هذا
    anlamanın tek yolu var. Git. Open Subtitles طريقة واحدة لإكتشاف هذا
    anlamanın tek yolu var. Open Subtitles طريقة واحدة لإكتشاف هذا
    anlamanın tek bir yolu var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لأكتشاف ذلك
    anlamanın tek yolu bu. Open Subtitles هذة الطريقه الوحيدة لتفهم هذا
    Omurgayı hizalamadan önce sinirlerin sıkışıp sıkışmadığını anlamanın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة للتأكد لو كان أحد جذور الأعصاب محاصر قبل إعادة ترتيب العمود الفقري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more