Bunu anlamanın tek bir yolu var, değil mi? | Open Subtitles | حسنـًا، هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك، صحيح؟ |
anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك سوى طريقة واحدة لمعرفة ذلك. |
Neler olduğunu anlamanın tek yolu. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لفهم ما يجري. |
Bunu anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه وحيده للإكتشاف هذا |
anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | حسنا ، هُناك طريقة واحدة لإكتشاف ذلك |
anlamanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | ثمة طريقة واحدة لأكتشاف ذلك |
anlamanın tek yolu bu. | Open Subtitles | هذة الطريقه الوحيدة لتفهم هذا |
Bunun cinayet silahı olduğunu anlamanın tek yolu mermiyi ve boş kovanı bulmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتأكد بأنه سلاح الجريمة هي البحث عن الرصاصة وغلافها |
Bunu anlamanın tek bir yolu var. Pasaport fotoğrafıyla karşılaştırıyorum. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك مرحباً؟ |
anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة هذا. |
anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | ما مِن سوى وسيلة واحدة لمعرفة ذلك |
Bunu anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | حسناً، هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك |
Tamam, anlamanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | حسنا، سوى طريقة واحدة لمعرفة ذلك. |
Bunu anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه وحيده للإكتشاف هذا |
anlamanın tek yolu var. Git. | Open Subtitles | طريقة واحدة لإكتشاف هذا |
anlamanın tek yolu var. | Open Subtitles | طريقة واحدة لإكتشاف هذا |
anlamanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لأكتشاف ذلك |
anlamanın tek yolu bu. | Open Subtitles | هذة الطريقه الوحيدة لتفهم هذا |
Omurgayı hizalamadan önce sinirlerin sıkışıp sıkışmadığını anlamanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للتأكد لو كان أحد جذور الأعصاب محاصر قبل إعادة ترتيب العمود الفقري |