"anlattınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبرتنا
        
    • أوضحت
        
    • أخبرتموه
        
    • بكلّ حرف
        
    Çok nazik davrandınız. Tüm bilmek istediklerimizi anlattınız. Open Subtitles لقد كنت ودوداً معنا لقد أخبرتنا بكل ما أردنا معرفته
    Çok nazik davrandınız. Tüm bilmek istediklerimizi anlattınız. Open Subtitles لقد كنت ودوداً معنا لقد أخبرتنا بكل ما أردنا معرفته
    Güzel bir hikâye anlattınız Albay ama anlattığınız gibi olduğunu nereden bileceğiz? Open Subtitles لقد أخبرتنا بقصة شيقة أيها العقيد... ولكن كيف نعلم أنها جرت كما أخبرتنا عنها؟
    - Sanırım anlatmak istediğinizi anlattınız. - Beş dakikadan emin misin? Open Subtitles ــ أعتقد أنك أوضحت مقصدك ــ هل أنت متأكد بشأن تلك الدقائق الخمس؟
    - Onları neden istediğimizi anlattınız mı? Open Subtitles - هل أوضحت لهم لما نحن بحاجة لهم؟
    - Bunları da anlattınız mı? Open Subtitles هل أخبرتموه بذلك؟
    Çok geniş anlattınız. Ben ayrıntılı görmek isterim. Open Subtitles ، أشيد بكلّ حرف في الورقـة
    Güzel bir hikaye anlattınız Albay ama tam olarak anlattığınız gibi olduğunu nereden bilebiliriz. Open Subtitles لقد أخبرتنا بقصة شيقة أيها العقيد... ولكن كيف نعلم أنها جرت كما أخبرتنا عنها؟
    Evet bayan Sugerman, anlattınız. Open Subtitles - أجل ، أخبرتنا يا سيدة شوجرمان - حقا
    Bunu bize neden anlattınız? Open Subtitles ولماذا أخبرتنا بذلك؟
    Gerçeği anlattınız mı? Open Subtitles -هل أخبرتنا الحقيقة؟
    Gerçeği anlattınız mı? Open Subtitles -هل أخبرتنا الحقيقة؟
    - Derdinizi anlattınız. Open Subtitles -لقد أخبرتنا بقضيتك
    - Hayır, gayet iyi anlattınız. Open Subtitles لا لقد أوضحت موقفك
    -Ajan Ash, sanırım derdinizi anlattınız. Open Subtitles -أعتقد أنّك أوضحت وجهة نظرك
    Anlatmak istediğinizi anlattınız. İyi geceler Bay Shelby. Open Subtitles (أوضحت مقصدك, طابت ليلتك سيد (شيلبي
    Hepsini anlattınız bize. Open Subtitles أوضحت لنا ذلك
    Ona ne anlattınız? Open Subtitles بماذا أخبرتموه ! ؟
    Ana hatlarıyla anlattınız. Ayrıntıları görmek isterim. Open Subtitles ، أشيد بكلّ حرف في الورقـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more