"annem öldü" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمي ماتت
        
    • أمي ميتة
        
    • ماتت أمي
        
    • والدتي ماتت
        
    • توفيت أمي
        
    • امي ماتت
        
    • أمي توفيت
        
    • توفيت والدتي
        
    • ماتت والدتي
        
    • أمّي ماتت
        
    • أمى ماتت
        
    • أمي قد ماتت
        
    • والدتى ماتت
        
    • ماتت أمّي
        
    • ماتت أمى
        
    Annem öldü, babam hangi yıIda olduğunu hatırlamayacak kadar içiyor, ve kızkardeşim... Open Subtitles أمي ماتت و أبي يثمل و لا يعرف في أيّ عام هو .و أختاي.
    Bu konuyu konuştuk zaten, Annem öldü. Seni pışpışlayacak değilim artık. Open Subtitles هذا الأمر تناقشنا في أكثر من مرة أمي ماتت ولا اريد الحديث عن الماضي
    Farkettim ki Annem öldü, ve ona birşey soramam. Open Subtitles وأدركت حينها بأن أمي ميتة. ولا أستطيع أن أطلب منها أي شيء.
    Hayır, ben 8 yaşındayken Annem öldü, babam da bana yaşamın kısa olduğunu ve her zaman ona bir anlam katmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles لا، عندما كنت بعمر 8 سنوات ماتت أمي وأبي أخبرني أن الحياة شيء قصير
    6 yaşımdayken Annem öldü. Ben kilise soymuyorum. Open Subtitles والدتي ماتت عندما كنت في السادسه لاتراني أقوم بسرقة الكنيسة
    12 yaşındayken Annem öldü. Kilise beni aldı. Open Subtitles توفيت أمي عندما كنت في 12 وأخذتني الأبرشية
    Kayla beni terk etti, çocuklarım, kardeşim gidiyor, Annem öldü. Open Subtitles كايلا هجرتني اطفالي اخي يغادر امي ماتت
    -Çünkü Annem öldü, babam pisliğin teki, elde edebileceğimi sandığım şeyleri elde edemedim, ve kızgınım. Open Subtitles لأني أمي ماتت ،وأبي أحمق الأشياء التي اعتقدت انه يجب أن أحصل عليها، لم أحصل عليها ولأنني مستاء
    Annem öldü. Soylu babam Hindistan'dan ayrıldıktan sonra. Open Subtitles أمي ماتت كما تعلم، بعد أن غادر ابي الهند
    - Size yardım etmeye çalışıyordum. Annem öldü, biliyorsunuz. Open Subtitles أنا كنت فقط أحاول مساعدتكِ أنتِ تعرفي أن أمي ماتت
    Annem öldü. Annem öldü. Annem öldü. Open Subtitles أمي ماتت، أمي ماتت، أمي ماتت، أمي ماتت.
    Annem öldü ve eve bu yüzden döndüm. Open Subtitles أمي ماتت ...و نعم, هذا سبب مجيئي الى البيت
    Abilerim savaşta, Annem öldü ve babam da yok gibi bir şey. Open Subtitles أخوتي ذهبوا الى الحرب و أمي ميتة أما أبي فهو عاطل عن العمل
    Annem öldü. O cennette. Open Subtitles أمي ميتة إنها في الجنة
    Anlatayım, Annem öldü. Tam bir keşti. Open Subtitles حسناً، لقد ماتت أمي كانت مدمنة
    Anlatayım, Annem öldü. Tam bir keşti. Open Subtitles حسناً، لقد ماتت أمي كانت مدمنة
    Evet ve sonra Annem öldü. Sonra rahibeler beni büyüttü. Onlar da beni terk etti derken bu yolda sıkıştım kaldım çok korkuyorum. Open Subtitles ومن ثمّ والدتي ماتت وربتني الراهبات الواتي حببنني والآن أنا عالقة
    Annem öldü. Babam tekrar evlendi ve yeni karısı bir kız doğurdu. Open Subtitles توفيت أمي فأعاد أبي الزواج وأنجبت زوجته الجديدة فتاة
    - Annem öldü. - Biliyorum. Open Subtitles امي ماتت انا أعلم
    8 ay önce ben kafeteryadaki fayanslari silerken, Annem öldü. Open Subtitles منذ 8 أشهر عندما كنت أنظف أرضية الكافتيريا أمي توفيت
    Ben çok küçükken Annem öldü ve ailemden başka kimse olmadığından büyükannemle bu çamaşırhanede yaşamaya başladım. Open Subtitles كما ترون، توفيت والدتي عندما كنت صغيراً جداً ولم يكن لدي أي عائلة لذلك إنتقلت للعيش مع جدتي في المغسلة
    6 aylıkken Annem öldü ve babam pek babam pek yanımızda olmadı. Open Subtitles لقد ماتت والدتي عندما كان عمري 6 أشهر .. و كان أبي لم يكن في الجوار دائمًا
    Ben 7 yaşındayken, Annem öldü. Open Subtitles عندما كنتُ بعمر السابعة، أمّي ماتت
    Sana Annem öldü dedim. Open Subtitles قلتُ ، أمى ماتت.
    Benim Annem öldü ve bir daha geri dönmeyecek. Open Subtitles أمي قد ماتت, و لن تعود أبداً. أبداً
    Bu casus oyunları yüzünden Annem öldü. Open Subtitles بسبب هذا الجاسوس, والدتى ماتت.
    Annem öldü ve babamla kalmak için buraya geldim. Open Subtitles ماتت أمّي لذا أتيت إلى هنا للبقاء مع أبي
    Aram, Annem öldü. Open Subtitles يا "أرام" لقد ماتت أمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more