"annem babam" - Translation from Turkish to Arabic

    • والداي
        
    • أبواي
        
    • أمي وأبي
        
    • أهلي
        
    • أمي و أبي
        
    Aşk bittiğinde, Annem babam hatta değillerdi Open Subtitles اعتقد ان والداي لم يكونا بالخط عندما بدأ الحب ينهار
    Benim Annem babam bir aradalar ama bebeğim, bu anca sorun çıkartıyor. Open Subtitles والداي استمرا معا ويا عزيزتي,لم ينتج عن ذلك إلا المتاعب
    Annem babam ve kız kardeşim trafik kazasında öldüler. Open Subtitles والداي وشقيقتي الكبرى ماتوا في حادث سيارة.
    Ama madam, Meadowville'de Annem babam benimle gurur duyuyor. Open Subtitles لكن يا سيدتي ، أبواي في ميدوفيل فخوران بي
    Pazar günleri annem, babam ve babamın metresiyle yediğimiz akşam yemeklerini hatırlattı bana. Open Subtitles هذا يذكرني بالموقف المربك أثناء العشاء في أيام الأحد مع أمي وأبي وعشيقته
    Annem babam ve onların komşuları ben Lodz'u terkettikten iki hafta sonra öldürülmüşlerdi. Open Subtitles أهلي وجيرانهم قتلو بعد اسبوعين من مغادرتي لودز
    Çok erkendi. Annem babam hala uyuyordu. Open Subtitles الوقت باكر جدا أمي و أبي ما يزالان نائمين
    Annem babam ve kız kardeşim ben 10 yaşımdayken trafik kazasında öldüler. Open Subtitles والداي وشقيقتي الكبرى ماتوا في حادث سيارة عندما كنت بسن 10.
    - Annem babam beni kapı dışarı attı bu yüzden, düğünüme gelmeyecekler... Open Subtitles لقد طردني والداي من المنزل و لن يحضرا زواجي كذلك
    Annem babam 35 yıldır birlikte.. Open Subtitles لقد عاش والداي معاً خمساً وثلاثين عاماً
    Güzel bir semt midir? Annem babam işçi sınıfındandı. Open Subtitles والداي كانا من الطبقة العاملة.
    Annem, babam, kardeşlerim ve ben orada kaldık. Open Subtitles والداي أخوتي وأنا نحن بقينا هناك فقط
    Öz Annem babam niye anlayamıyor ki? Open Subtitles لماذا لا يستطيعون والداي أن يتفهموا ؟
    Onlar benim Annem babam değil. Open Subtitles إنهما ليسا والداي
    Evet. Annem babam ben bebekken bir kazada ölmüşler o sebeple sürekli taşınmam gerekti. Open Subtitles نعم، في الحقيقة، أبواي ماتوا عندما كنت طفلة رضيعة في حادث
    Evet. Annem babam ben bebekken bir kazada ölmüşler o sebeple sürekli taşınmam gerekti. Open Subtitles نعم، في الحقيقة، أبواي ماتوا عندما كنت طفلة رضيعة في حادث
    Tanrım! Annem babam nerede? Open Subtitles يا إلهي ، أين أبواي ؟
    Annem, babam ve ben, bunu uzun zaman önce söylemeliydik sana. Open Subtitles أمي وأبي وأرجو أن يكون قال لك هذا منذ وقت طويل.
    Annem, babam, Mickey ve bebek. Open Subtitles هناك خمسة منّا الآن .. أمي وأبي وميكي والطفل
    Annem, babam, karım, çocuklarım, lanet kedim bile! Open Subtitles أمي وأبي وزوجتي وأطفالي وحتى قطتي اللعينة
    Düğüne gerçek Annem babam geldi. Open Subtitles لا أصدق أني أحضرت أهلي الحقيقيين إلى الزفاف
    Annem, babam, ...IS 111, 444 Lenox. Open Subtitles أمي و أبي و منزلي في ليونكس يتريت كل هذا كان بمثابة كابوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more