"annenlerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • والديك
        
    Annenlerin evi, bizim ev, kardeşinin evi, pizzacıdaki lanet tuvalet. Open Subtitles فى منزل والديك وفى منزل والداى وفى شقة أختك والمرحاض فى مطعم البيتزا.
    Annenlerin numarasını da bilmiyorum. Çok merak ettim. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف رقم والديك أنا كنت قلقة حقا
    Robert, şunu kabul et ki Annenlerin evinde olmaktan mutluydun. Open Subtitles اعترف روبرت أنت تحب التواجد في منزل والديك
    Bilirsin, Clark Annenlerin mısırla beslemesi seni güçsüz yaptı sanırdım ama senin karanlık tarafını küçümsemişim. Open Subtitles تعرف كلارك أنا دائماً إعتقدت أن إطعام والديك الذره لك جعلك ضعيف لكن من الواضح أني أستهترت بجانبك الشرير
    Bak, Annenlerin gittiğini ve senin sıkışık durumda olduğunu biliyorum. Open Subtitles انظرى ، أعلم أن والديك قد رحلا و أعرف أن أحوالك صعبة إلى حد كبير
    Annenlerin buralarda olmadığını biliyorum. Bana baba diyebilirsin. Open Subtitles أعلم أن والديك ليسا بالجوار ، لذا فالتدعونى يا أبى
    Demek büyük yatırımın bu? Annenlerin üst katı? Open Subtitles هل إستثمارك الكبير هو السكن فوق والديك ؟
    Annenlerin kaybedişini sahneye yakın bir koltuktan izlemek ister misin? Open Subtitles هل لديك مقعد مخصص لتشاهدي والديك يخسرون؟
    Biliyorum fakat burada yasamamizin tek sebebi, Annenlerin burada olmasi... Open Subtitles أعلم,ولكن السبب الوحيد إننا هنا هو لإن والديك هنا.
    Annenlerin evinde kalıp benim için çalışıyorsun ve çocuğunu mu doğuracaktım? Open Subtitles تعيش مع والديك وتعمل لدىّ وأنا كنت أفكر أن أنجب لك طفلاً ؟
    Annenlerin evinde kalıp benim için çalışıyorsun ve çocuğunu mu doğuracaktım? Open Subtitles تعيش مع والديك وتعمل لدىّ وأنا كنت أفكر أن أنجب لك طفلاً ؟
    - Annenlerin banyoda yiyişirken düşünürüz. Open Subtitles سأفكر بشيء بينما بينما أقوم بالتغوط في حمام والديك
    Annenlerin evliliğini kurtarmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles هل تريدين المحافظه على زواج والديك , ام لا ؟
    Annenlerin dairesi çarşambaya kadar bile sabredemeyecek kadar kötü mü gerçekten? Open Subtitles هل كان حقا بهذا السوء في الشقة والديك أنه لا يمكن أن تنتظر حتى يوم الأربعاء ؟
    Annenlerin evine bile ben götürüyorum. Open Subtitles كان علي حتى أخذُها إلى منزل والديك بنّفسي
    Annenlerin kasasından para aldığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك أخذت المال من خزينة والديك
    Annenlerin buraya gelmesi sorun mu olur? Open Subtitles هل هناك صعوبة في احضار والديك إلى هنا؟
    Annenlerin evlenmesine asla razi olmadi. Open Subtitles .. لم يقبل يوما بزواج والديك
    Onun, Annenlerin yerini bildiğini zannediyorum. Open Subtitles أنا أظن أنه يعرف مكان والديك
    Belki Annenlerin biraz aydinlanmaya ihtiyaci vardir. Open Subtitles ربما يجب أن تفتح أعين والديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more