"antik yunan'" - Translation from Turkish to Arabic

    • اليونان القديمة
        
    Bunu yapmanın en sofistike tekniklerinden biri 2,500 yıl önce Antik Yunan'a kadar uzanıyor. TED واحدة من التقنيات الأكثر تفصيلاً للقيام بهذا تعود إلى ما قبل 2500 سنة إلى اليونان القديمة
    Antik Çin'in fal yazıtlarından Antik Yunan ve Maya takvimine, insanlar gelecekte ne olacağını bulmak için kehanetlerin peşinde koşmuştur. TED من عظام الوسيط الروحي للصين القديمة إلى اليونان القديمة وتقويمات المايا، يتشوق الأشخاص إلى التوقعات حتى يكتشفوا ما ينتظرهم مستقبلاً.
    Meğer Antik Yunan kâhinlerinin elinde bizi ileriye götürecek olan yolun gizli anahtarı varmış. TED اتضح أن الوسيطة الروحية في اليونان القديمة تمتلك المفتاح السري الذي يرينا الطريق للأمام.
    Bir kişinin nefesindeki kokuyla sağlık durumlarını bağdaştırma kavramı aslında Antik Yunan'a kadar dayanıyor. TED ففكرة ربط رائحة نفس الشخص مع بعض الحالات الطبية تعود لزمن اليونان القديمة
    Aradıkça, kendimi Antik Yunan ve antik Roma'da buldum. TED وقادني ذلك البحث الى اليونان القديمة وروما القديمة.
    Mitolojik karakterler; tanrı veya kahramanları Antik Yunan'ın. Open Subtitles الأسطوريون، آلهة أَو أبطال اليونان القديمة
    yılda beş gün, Dionysus için... Antik Yunan tepelerinde dolaşırlar Open Subtitles تجولوا خمسة ايام بين تلال اليونان القديمة تضرعا لآله الابتهاج ديونيزوس
    Antik Yunan'da geçen bir destanı anlatıyor. Open Subtitles ،لا يا أبي أنها قصة ملحمية من اليونان القديمة
    Qinling Dağlarının zirvelerinde Antik Yunan'a kadar uzanan efsanelere konu olmuş nadir rastlanan, sıra dışı bir hayvan yaşar. Open Subtitles في قمة جبال كوين لنق حياة مخلوق نادر وغامض الذي ألهم الأساطير على بعد اليونان القديمة.
    Antik Yunan'da bundan dolayı öldürülürdün. Open Subtitles في اليونان القديمة , كنت لتقتل حينئذٍ لأجل هذا
    Söylediğim gibi Antik Yunan'da ılık bir yaz gecesiydi. Open Subtitles أجل تقريبا كما كنت أقول, في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    Antik Yunan'da ılık bir yaz gecesiydi. Open Subtitles في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    Antik Yunan'da ılık bir yaz akşamıydı. Open Subtitles في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    Batılı bakış açısı ise her şeyden çok Antik Yunan'da tanımlanmıştı. Open Subtitles ولكن جميع الأفكار الغربية استمدت كلها من فلسفة اليونان القديمة
    Antik Yunan'da Asklepios'a ait şifa tapınakları, ilksel sarmalın farkındaydı ve bunu, Asklepios'un asası ile sembolize ediyorlardı. Open Subtitles لذا تعترف معابد الشفاء الأسكليبيه في اليونان القديمة بقوة اللولبة البدائية والتي يرمز لها بقضيب الأسكليبيوس.
    Antik Yunan'ın tanrıları ve kahramanları, artık yeni dünyanın ve çağın efsanevi figürleri olan tukan, pusula ve cennetkuşuyla buluşmuştu. Open Subtitles آلهة و أبطال اليونان القديمة تمَّ ضمّهم الآن مع الصور الأسطورية لعالم و عصر جديد. طوقان, و بوصلة و طائر الجنة.
    Antik Yunan ve antik Roma'ya dönersek, o zamanlarda insanlar yaratıcılığın insanın kendinden kaynaklandığına inanmıyorlardı. TED لكن، اليونان القديمة وروما القديمة-- لم يصدف أن آمن الناس بأن الإبداع يأتي من الإنسان في ذلك الوقت، حسناً؟
    Antik Yunan tanrıları çok rabıtalıdırlar. Open Subtitles آلهة اليونان القديمة يشار إليهم
    Antik Yunan hikâyemiz işte tam burada başlıyor. Open Subtitles و هناك في اليونان القديمة, تبدأ قصتنا
    Antik Yunan, değil mi? Open Subtitles اليونان القديمة ، صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more