Üçüncü Hoshikage antrenmanı yasakladı, ama yaklaşık bir yıl önce öldüğünde antrenmana tekrar başlandı. | Open Subtitles | لكن بعد وفاته قبل سنة تقريباً استمر التمرين |
Bunun antrenmana geç kalmaya değeceğini biliyordum. | Open Subtitles | كنت اعرف ان ذلك سوف يساوي تأخرك على التمرين |
Sadece bir sıyrık.Yarın antrenmana geleceğim | Open Subtitles | سأعود للتدريب غداً لذلك لا تخَافونَ يا رفاق، أوكيه؟ |
Red Sox ile yaz kampı için. Oh, Red Sox ile antrenmana mı katılıyorsunuz? | Open Subtitles | أوه انت ستذهب للتدريب مع الجوارب الحمراءِ؟ |
Neden yalnızca neler olduğunu anlat mıyorsun? antrenmana yoğunlaşmıştım ve... | Open Subtitles | لم لا تخبروني ماذا جرى؟ كنت مركزا على التدريب, و |
Uyumadığımız her zamanı antrenmana ayıracağız. | Open Subtitles | سَنُكرّسُ كُلّ ساعةِ لمُزَاوَلَة التدريب |
Benim antrenmana gitmem lazım siz de ne yapıyorduysanız devam edin. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للتمرين لذا يا رفاق تابعوا ما كنتم تفعلونه |
Neden antrenmana devam etmiyoruz ? | Open Subtitles | حَسناً، أخبرُيها عن التدريبات الليلية التي يجب أن نفعلها |
Cezalı olduğunuz için antrenmana gelmezseniz, taktik öğrenemezsiniz. | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع أن تدقن اللعب حينما يفوتك التمرين لانك محبوس |
Dün gece kız kardeşimi bir striptiz kulübüne götürüp sonraki gün de antrenmana gelecek kadar taşaklı bir adam mıymışsın sen? | Open Subtitles | جلبت أختي لنادي التعري الليلة الماضية و لديك الجرأة للحضور إلى التمرين كأنك الرجل؟ |
antrenmana dönmeliyim. | Open Subtitles | حسناً إذاً, و مع ذلك علي أن أعود إلى التمرين |
Koç, Koç, hadi antrenmana gidip çocukların canını çıkaralım. | Open Subtitles | مدرب, مُدرب, لنذهب الى التمرين تُلقن بعض الفتيان أى شىء |
Her sabah 4.30'ta uyanıp antrenmana gitmeden üç kez kahvaltı yaptırdım. | Open Subtitles | استيقظت كل صباح في 4: 30 للتأكد من بانه يحصل على ثلاثة وجبات فطور قيل التمرين |
# Artık antrenmana gelmek için fazla iyi olduğunu düşünüyor sanırım. | Open Subtitles | جيد للغاية ان يظهر للتدريب الان على ما اعتقد |
Onu antrenmana getirdin, moral yemeğini kırdın. | Open Subtitles | تأخذه معك للتدريب, وتقيم الولائم الروحيّة. |
Baba gidiyor. antrenmana gidecek. Anladın mı? | Open Subtitles | والدك حصل على اجازه هو لن يذهب للتدريب , هل تسمعين ؟ |
Taijutsu'nun gerçek mucizesini anladım çok şey oldu ama yakında antrenmana devam edeceğim! | Open Subtitles | لقد حصلت أموراً كثيرة أثناء تعلمي لحقيقة فنون القتال اليدوي لكنني سأستمرّ في التدريب عمّأ قريب |
Koç Taylor'a antrenmana gecikeceğinizi söyleyebilirsiniz, çünkü ikiniz de cezalısınız. | Open Subtitles | انتم الاثنين اخبروا الكابتن تايلور انكم ستتأخرون على التدريب اليوم لاننى سوف أبقيكم فى الحجز هيا, لقد كانت دعابة جدية |
Seni antrenmana götürmeye devam edemem. Küçük düşürücü. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أوصلك دوما لهذا التدريب و الإهانة |
antrenmana zor bela yetiştim bu sabah. | Open Subtitles | انا بالكاد وصلت للتمرين هذا الصباح يا رجل. |
Peki. Yarın onu antrenmana kendim götüreceğim, tamam mı? | Open Subtitles | أعدكم بأني سأوصله شخصياً للتمرين غداً, حسناً؟ |
antrenmana zamanında gideceğiz. | Open Subtitles | و.. أنظر, فقد جئنا بالموعد المحدد تماماً للتمرين |
antrenmana devam edebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إلى أي مدى بمقدوري الحفاظ على إستمرارية التدريبات |
antrenmana başlayalım. | Open Subtitles | دعينا نَذْهبُ للمُزَاوَلَة. |