"araştırmalarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبحاث
        
    • أبحاثه
        
    • بحثه
        
    • الأبحاث
        
    • البحوث
        
    • أبحاثك
        
    • بأبحاثهم
        
    • ابحاثك
        
    • أبحاثهم
        
    • بحوثه
        
    Rusların gizli iletişim araştırmalarını sabote etmek için yapılmış. Open Subtitles تهدف لتخريب أبحاث تكنولوجيا التسلل الروسية.
    (Gülüşmeler) Dünyayı daha derinlemesine anlayabilmek için safiyane bir merak ile araştırmalarını yapma taraftarıydı. TED (ضحك) كان يفضل بشدة إجراء أبحاث بدافع الفضول المحض، ليصل إلى فهم أعمق للعالم.
    Heimdall'ı ve araştırmalarını alıp derhal gitmelisiniz. Open Subtitles يجب عليك أخذ هيمدال و أبحاثه و ترحل فى الحال
    Uzun bir vasiyetnamenin sonunda tüm araştırmalarını alabildim. Open Subtitles بعد إثباتات طويلة للوصية، استلمت مؤخراً كل أبحاثه
    Onun araştırmalarını kullandım ve bu serumu oluşturdum. Open Subtitles لكني استطعت استخدام بحثه وتركيب ذلك المصل
    İki hafta sonra Bill'le Little, Brown'a gidip ikinci kitabımızın ilk araştırmalarını sunacağız. Open Subtitles سنـذهب أنا وبيــــل بعـــد أسبوعين إلى ليتل براون لتقديم الأبحاث الأوليّة لكتابنا الثاني.
    ...Almanların araştırmalarını sabote ediyor ve Amerika'ya bilgi sızdırıyordu. Open Subtitles بتخريب البحوث الألمانية، وتهريب المعلومات العلمية للأمريكيين.
    Yani, sen bütün araştırmalarını resmi raporlara ekliyor musun? Open Subtitles هل تدرج جميع أبحاثك في التقارير الرسمية الخاصة بك؟
    Ne yaptıklarını biliyorlardı. Kendi araştırmalarını yapmışlardı. Open Subtitles كانوا على دراية وافية بما يفعلونه، قدّ قاموا بأبحاثهم.
    Tüm araştırmalarını GD'ye taşıdığını sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت انك نقلت جميع ابحاثك الى القوبال الدينماكية
    Jack, ben de tam yapacağımız bir skeç için gorilla araştırmalarını okuyordum. Open Subtitles (جاك)، كنت أطالع أبحاث الغوريلا، لحلقة نقوم بها، نسخر منها،
    Isobel'in Mystic Falls'la ilişkili bütün araştırmalarını görmeliyiz. Open Subtitles يتعيّن أنّ نطلع على جميع أبحاث (إيزابيل)، و أيّ شيء ذا علاقة ببلدة (الشلاّلات الغامضة).
    Hipnoz kullanarak insanlardaki iç daralmasını tedavi etme konusunda Mayo Kliniğin araştırmalarını okumuştum. Open Subtitles لقد قرأت أبحاث عيادة (مايو) الطبية حول علاج القلق عبر التنويم المغناطيسي
    William'ın araştırmalarını kopyalamış da olabilir-- Open Subtitles كان بإمكانه ببساطة أن ينسخ أبحاث (ويليام). (نينا)!
    araştırmalarını genişletirse, onu öldürürler çünkü bu, yanlış ellerde milyarlarca dolar edebilir. Open Subtitles إذا تمكنوا من الدخول إلى أبحاثه وقتله سيصبحوا مليارديرات فى أقل من دقائق
    Bunun gibi biri sırf Oliver kovdu diye araştırmalarını durdurmaz. Open Subtitles رجل كهذا لن يتوقف عن تسجيل أبحاثه لأن (أوليفر) طرده.
    Bana yaptığını tersine çevirmek için... araştırmalarını görmek istiyorum. Open Subtitles أريد مطالعة بحثه لأعرف كيف أعكس ما فعله بي
    Bunun öneminin farkına varmış olduğu çok açık çünkü araştırmalarını ilerleterek bulgularını yayımladı. Open Subtitles أدرك وضوح أهمية الأمر فقام بالعديد من الأبحاث و نشر ما وجده
    Muhafız da araştırmalarını yaktı, öyle mi? Open Subtitles وأحرق الجارديان البحوث الخاصة بك.
    Kurumunun, senin 2023'e kadar olan araştırmalarını finanse ettiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أن مؤسسته قد مولت أبحاثك الخاصه إلى 2023.
    Onlar küçük şeyler, insanlar, mahalle basketbol takımlarının skorunu takip etmek veya araştırmalarını düzenlemek veya klasik müzik öğretmek veya ilginç astronomi tarihlerini hesaplamak için uygulamalar yapıyorlardı. TED كانت هذه البرامج أشياء صغيرة ينشئ الناس التطبيقات ليتابعوا انتصارات فرق كرة السلة المحلية أو لتنظيم أبحاثهم أو لتعليم الناس الموسيقى الكلاسيكية أو لحساب التواريخ الفلكية الغريبة
    Evet, izinsiz araştırmalarını yaptığı ve sonra büyük bir kısmını sakladığı yer. Open Subtitles نعم ، و هو المكان الذي أدار و أخفى فيه جزء كبير من بحوثه غير المصرح بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more