"araba anahtarları" - Translation from Turkish to Arabic

    • مفاتيح السيارة
        
    • مفاتيح سيارتي
        
    • مفاتيح السياره
        
    • مفاتيح سيارة
        
    Ne olduğunu anlamadım. Araba anahtarları yanındaymış. Open Subtitles لا أفهم ماذا حدث كانت مفاتيح السيارة معه
    Bu Araba anahtarları sekizinci sınıflar için eğitim gezileri düzenleyen Bay Christy'e ait geri dönüşüm kamyonlarından birinde bulundu. Open Subtitles تم العثور على هذه مفاتيح السيارة داخل شاحنة لتدوير النفايات من اعضاء للسيد كريسبي
    Araba anahtarları! Lanet olası Araba anahtarları nerede? Open Subtitles مفاتيح السيارة أين مفاتيح السيارة الملعونة؟
    Araba anahtarları nerede? Open Subtitles اين مفاتيح سيارتي بحق الجحيم ؟
    Benim Araba anahtarları Take away? Open Subtitles ستأخذ مفاتيح سيارتي ؟
    Araba anahtarları çok kilitli kasalarda tutuluyor. Open Subtitles مفاتيح السياره موجوده في خزانة متعددة الأقفال
    - Araba anahtarları nerede? Open Subtitles اين مفاتيح السياره ؟
    Bilirsin, Araba anahtarları, dizüstüler, evcil hayvanlar. Open Subtitles مفاتيح سيارة ، حواسيب شخصية ، حيوانات أليفة
    Kaz vermek için daha olasıdır onların Araba anahtarları ve banka bilgileri. Open Subtitles هم أكثر عرضة لإعطاء أوزة مفاتيح السيارة والتفاصيل المصرفية.
    Anlamıyla ... Ona benim Araba anahtarları attı . Open Subtitles أنا فعليّاً رميت مفاتيح السيارة في وجهه
    - Kahrolası Araba anahtarları nerede? Open Subtitles أين هي مفاتيح السيارة ؟
    - Elbette. - Araba anahtarları. Open Subtitles مؤكد - كما تعرف، مفاتيح السيارة -
    Araba anahtarları hep saklanacak. Open Subtitles أخفِ مفاتيح السيارة دائماً
    Araba anahtarları! Anahtarlar! Open Subtitles مفاتيح السيارة!
    Siktiğimin Araba anahtarları. Open Subtitles مفاتيح سيارتي اللعينة.
    Nerede benim Araba anahtarları nelerdir? Open Subtitles أين مفاتيح سيارتي ؟
    - Araba anahtarları sende mi? Open Subtitles - هل لديك مفاتيح سيارتي ?
    Araba anahtarları? Open Subtitles مفاتيح السياره ؟
    -Annenin Araba anahtarları? Open Subtitles هل أحضرت مفاتيح سيارة والدتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more