"arabanıza" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسيارتك
        
    • سيارتكِ
        
    • سيارتكم
        
    • سيارتكما
        
    • بسيارتك
        
    • سيّارتك
        
    • شاحنتكم
        
    • سيارتك
        
    Doktor, sizi arabanıza kadar götürelim. Etrafta yağmacılar var. Open Subtitles سنذهب معك الى أن تصل لسيارتك لأن هناك بعض اللصوص
    Hanımefendi, lütfen arabanıza dönün. Open Subtitles سيدتي، يجب أن تعودي لسيارتك من فضلك
    Tabii. Mesela ne bileyim, meteorun düşüp arabanıza denk gelmesi gibi ama bunun dışında birileri genellikle suçludur. Open Subtitles نعم، مثل سقوط نيزك على سيارتكِ لكن الأشياء التي تحدث حولنا
    Beraber değiliz.Bizim hayatlarımız tehlikede, sizinki değil Şimdi arabanıza gidin. Open Subtitles لسنا سوية فحياتنا على المحك وليس حياتكما -والآن أبعدي سيارتكِ
    Siz üçünüz, arabanıza yaslanın ve bekleyin. Open Subtitles أنتم الثلاثة، قفوا بجانب سيارتكم وانتظروا
    Siz ikiniz arabanıza binip, istediğiniz yere gidebilirsiniz. Open Subtitles ويمكنكما يا رفاق أن تدلفا إلى سيارتكما وتغادرآن
    Onu açıp arabanıza gidebilirsiniz. Open Subtitles أنت يمكن أن تفتحه وتذهب لسيارتك
    Birlikte arabanıza dönelim mi, ne dersin? Baban endişeli görünüyor. Open Subtitles لِمَ لا نعود لسيارتك فوالدك يبدو قلقاً
    Affedersiniz efendim ama arabanıza geri dönmeniz gerekiyor. Open Subtitles معذرة سيدي ، و لكن يجب أن تعد لسيارتك
    - Geçiş yok. arabanıza dönün. Open Subtitles -سيدي، ليس هنالك طريقة للعبور، عد لسيارتك
    Sizi arabanıza kadar geçirebilir miyim? Open Subtitles هل بأمكاني التمشي معك لسيارتك ؟
    Eğer arabanıza binersem, beni yaralayıp tecavüz etmezsiniz değil mi? Open Subtitles هل يمكن أن تذهب لسيارتك لي أنت VIOLES وdescuartices؟
    Bitirdiğinizde, arabanıza kadar yürürüz. Sizler de okulunuza geri dönersiniz. Open Subtitles وعندما تنتهين ، سأرافقكِ إلى سيارتكِ وحينها يمكنكنا العودة إلى المدرسة يا فتيات
    Bir kanun adamı olarak peşinize takılırsa diye size arabanıza kadar eşlik edeceğim. Open Subtitles لكن بصفتي ضابط شرطة، سأكون سعيداً بمرافقتكِ إلى سيارتكِ بأمان في.
    Siz arabanıza mı dönüyorsunuz? Open Subtitles هل أنتِ عائدة إلى سيارتكِ الآن ؟
    Şimdi siz çocuklar, neden şu boktan arabanıza binip alışveriş merkezimden gitmiyorsunuz? Open Subtitles ـ لماذا يا أطفال ؟ .. لا تتكوّمون في سيارتكم القذرة
    arabanıza kızlar, beklemekten sıkıldık. Open Subtitles إركبوا سيارتكم لقد سأمنا من القيام بعلمكما
    "Niye ikiniz de arabanıza binip kendinizi Thelma ve Louise gibi Pasifik'ten aşağı atmıyorsunuz?" Open Subtitles "لِمَ لا تدخلا إلى سيارتكما مع فيلم "ثيلما لويز وتلقيا بأنفسكم مباشرةً في المحيط ؟
    Peki, acele etsen iyi olur. arabanıza ne yaptıklarına bir bakın. Open Subtitles يجدر بك ان تسرع، انظر ماذا فعلوا بسيارتك
    Söyleyin Bay Boyle, arabanıza nasıl kan girdi? Open Subtitles أخبرنا , سيّد "بويل" , كيف جاء ذلك الدّم في سيّارتك ؟
    Kız arkadaşını alır arabanıza atlar ve bir daha da geri gelmezsin. Open Subtitles و تأخذين صديقتك الحميمة و تركبون شاحنتكم و لا تعودون أبداً
    Hanımefendi, lütfen arabanıza dönün ve biz erkekler çözelim sorunu. Open Subtitles سيدتي رجاءً عودي إلى سيارتك المنقلبة دعي الرجال يتولون الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more