"arabası yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يملك سيارة
        
    • لا توجد سيارة
        
    • لايملكون سيّارات
        
    • تملك سيارة
        
    • لديه سيارة
        
    • أو سيارة
        
    • سيارتُها ذهبت
        
    Tiny'nin Arabası yok, hatta bisikleti bile yok. Open Subtitles تاينى لا يملك سيارة أنه حتى لا يملك عجلة
    Arabası yok ve kaldığı yer biraz dağınık. Open Subtitles فهو لا يملك سيارة وكان بيته فوضوي نوعاً ما
    Polis Arabası yok, destek yok, korkudan bacaklarımda kramp gözlerimde ter ve kasıklarım... Open Subtitles لا توجد سيارة فرقة ولا يوجد دعم وساقايمتقلصتانبسببالخوف.. والعرق يدخل عيني ويغمر جسدي
    Biliyorsunuz, yerli bölgesindekilerin çoğunun Arabası yok, ben de onları sandıklara götüreceğim. Open Subtitles كماتعلم، فالكثير من النّاس بالمحميّة لايملكون سيّارات لذلك سأذهب بهم إلى أماكن الإقتراع
    Brandee Hugeens. Arabası yok. Alt geçit kullandı. Open Subtitles براندي هجنز لم تكن تملك سيارة ، كانت تركب قطار الانفاق
    Bu gerzeklerin hiçbirinin Arabası yok. Burada kapana sıkıştık. Open Subtitles لا أحد بالأعلى لديه سيارة ما هذا المكان الملعون ؟
    Evi yok, kendi adına Arabası yok mücevher, elbise falan da yok. Open Subtitles ليس لديه منزل أو سيارة بإسمه أو مجوهرات أو منزل
    Ama evde değil. Arabası yok. Open Subtitles لكنّها ليست بالمنزل سيارتُها ذهبت
    Arabası yok da. Open Subtitles إنه لا يملك سيارة.
    - Arabası yok. Open Subtitles -إنّه لا يملك سيارة
    Ben olsam öylece sürerdim. Tommy'nin Arabası yok ama. Open Subtitles ،سأقود فحسب ولكن (تومّي) لا يملك سيارة
    Polis Arabası yok. Open Subtitles لا توجد سيارة شرطة
    Yakub Lala'yı götürecek hiç bir polis Arabası yok. Open Subtitles لا توجد سيارة شرطة (بإمكانها إحتواء (يعقوب لالا
    Biliyorsunuz, yerli bölgesindekilerin çoğunun Arabası yok. Open Subtitles أن أذهب وأحضر المصوتون . فالكثير من النّاس بالمحميّة لايملكون سيّارات
    Henry'e seçmenleri oylamaya getirmeye söz verdim. Yerli bölgesindekilerin çoğunun Arabası yok. Open Subtitles و عدت (هنري) أن أذهب وأحضر المصوتون . فالكثير من النّاس بالمحميّة لايملكون سيّارات
    - Tamam, Arabası yok. İşe nasıl gider? Open Subtitles إذاَ,هي لا تملك سيارة,كيف تأتي الى العمل؟
    Dorothy Cooper'un ehliyeti yok çünkü kullanacak bir Arabası yok. Open Subtitles دورثي كوبر لا تملك رخصة قيادة لأن دورثي كوبر لا تملك سيارة
    Ve park yerinin F kısmındaki aracını bir türlü bulamayan yaşlı bayan çünkü aslında onun Arabası yok. Open Subtitles وهناك تلك السيدة العجوز التي لا يمكنها ايجاد مكان ركنها بالطابق السادس لانها لا تملك سيارة
    Arabası yok. Bu da demek ki hâlâ buralarda. Open Subtitles ليس لديه سيارة, مما يعني إنّه ما زال في هذا الحي
    Parası yok, Arabası yok. Open Subtitles ليس لديها مال, أو سيارة,
    Ama evde değil. Arabası yok. Open Subtitles لكنّها ليست بالمنزل سيارتُها ذهبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more