"aradığım şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما أبحث عنه
        
    • ما ابحث عنه
        
    • ما كنت أبحث عنه
        
    • أَبْحثُ عنه
        
    Laboratuvarda 30 saat sonra aradığım şeyin tam olarak ne olduğunu anladım ve onun Aradığım şey olmadığı konusunda haklıydım. TED وبعد 30 ساعة بالمختبر، تمكنت بالضبط من معرفة ما كنت أنظر إليه، وكنت محقا، لم يكن ذلك ما أبحث عنه.
    Benim Aradığım şey bu değil. Open Subtitles هذا ليس ما أبحث عنه في الحقيقة
    Ama ne yazık ki, bu benim Aradığım şey değil. Open Subtitles لكن للأسف, ليس هذا ما أبحث عنه
    Ama Aradığım şey parayla satın alınamaz. Bunu görmüş müydün? Open Subtitles المال لا يشترى ما ابحث عنه هل رأيتى هذا ؟
    Delikanlı bir şey yakaladın tam Aradığım şey değil, ama gene de değerli. Open Subtitles ليس ما ابحث عنه بالتحديد, ولكنه شئ ثمين مع هذا ,
    Çünkü Aradığım şey gözümün önündeydi -- benim şirketim Google'da. TED لأن ما كنت أبحث عنه ، كان أمام ناظري مباشرة.. في جووجل ، شركتي التي أعمل بها.
    Tam da bir yayıncıda Aradığım şey. Open Subtitles هذا هو بالضّبط ما أبحث عنه في الناشر
    Aradığım şey sende, Succubus! Open Subtitles لديك ما أبحث عنه أيتها الشيطانة
    Yani Aradığım şey... Open Subtitles .. لذا كلّ ما أبحث عنه الآن هو
    - Sanırım Aradığım şey insanları korkutuyor. Open Subtitles -ولمَ لا؟ أعتقد أن ما أبحث عنه يُخيف الناس
    Benim Aradığım şey koşulsuz aşk. Open Subtitles ما أبحث عنه هو الحب الغير مشروط
    Çabuk sonuçlar kesinlikle Aradığım şey. Open Subtitles نتائج سريعه هو بالضبط ما أبحث عنه
    Aradığım şey bu olabilir. Open Subtitles هذا هو ما أبحث عنه.
    Aradığım şey bu olabilir. Open Subtitles هذا هو ما أبحث عنه.
    Aradığım şey işte bu. Open Subtitles هذا هو ما أبحث عنه
    Evet. Aradığım şey bu. Open Subtitles نعم ، هذا ما أبحث عنه
    Hayır, hayır Aradığım şey bu değil. Open Subtitles ليس هذا ما ابحث عنه حاول مجدداً
    - Benim Aradığım şey de bu. Open Subtitles ذلك ما ابحث عنه.
    Benim Aradığım şey bu. Open Subtitles إنه ما ابحث عنه انا
    Ve bir anda, belki de Aradığım şey bu diye düşündüm. TED وصعقني أن هذا ما كنت أبحث عنه.
    Bunun tam olarak benim Aradığım şey olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك بالضبط الذي أَبْحثُ عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more