"aradığın şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما تبحث عنه
        
    • ما تبحثين عنه
        
    • ما تحاول
        
    • ما كنت تبحث عنه
        
    • الذي تبحث عنه
        
    • ماتبحث عنه
        
    • كنت تبحث عنها
        
    • الذي تبحثين عنه
        
    Ama eğer baltayı taşa vurmak istiyorsan Aradığın şey şu: Open Subtitles لكن اذا كنت تريد ضرب راسك بالحائط هذا ما تبحث عنه
    Aradığın şey kahveyse az önce yaptım. Open Subtitles خمّرت إبريق جديد فقط, إذا كان هذا ما تبحث عنه
    Bilincin ve Aradığın şey arasındaki engeli kontrol et. Open Subtitles أنت تتحكم بالحاجز بين وعيك و ما تبحث عنه
    Aradığın şey şu olabilir mi? Open Subtitles يبدو لى ان هذا ما تبحثين عنه ؟
    Aradığın şey tedavi değilse, sana tavsiyem buradan gitmen. Open Subtitles إذا كان العلاج ليس ما تبحث عنه إذن أقترح عليك أن تتراجع
    Eğer Aradığın şey burada değilse, onu çoktan bulmuşsun demektir. Open Subtitles إذا لم تستطع إيجاد ما تبحث عنه هنا، لذا لا بد وأنك وجدته
    Bir tek sen değilsin, canım. Ne yazık ki Aradığın şey bende değil. Open Subtitles لست الوحيد يا عزيزي للأسف ليس لديّ ما تبحث عنه
    Söylediğim gibii her şeyi katalogladım. Aradığın şey burada değil. Open Subtitles كما أخبرتك، إنّي فهرست كلّ شيء، ما تبحث عنه ليس هنا.
    Bilmiyorum Aradığın şey bu mu? Open Subtitles على أية حال، لا اعلم ان كان هذا ما تبحث عنه
    Aradığın şey uzaklarda değil Hıçkıdık. Open Subtitles ‫ما تبحث عنه ليس موجودا في الخارج يا "حيكسب"
    Aradığın şey her neyse burada bulamayabilirsin. Open Subtitles مهما كان ما تبحث عنه قد لا تجده هنا
    Tam da Aradığın şey olabilir Robert. Open Subtitles قد يكون بالظبط ما تبحث عنه يا روبرت
    Aradığın şey imkânsız olabilir. Open Subtitles ما تبحث عنه قد يكون شيئ مستحيل
    Aradığın şey bu. Open Subtitles هذا ما تبحث عنه
    Aradığın şey orada. Open Subtitles هناك ما تبحث عنه.
    - Özellikle de Aradığın şey bu ise. Open Subtitles خصوصاً إذا كان هذا ما تبحثين عنه
    Aslında Aradığın şey bu, sana teklif ettiğim şey. Open Subtitles لكن ما تبحثين عنه هو هذا مثل ما قلت لك
    Şu aptal plastik göğüsler. Aradığın şey bu muydu? Open Subtitles ومع كل تلك الأثداء البلاستيكية السخيفة أهذا ما تحاول الحصول عليه؟
    Sonuncusu Aradığın şey olabilir. Open Subtitles حسنا، هذا الأخير قد ما كنت تبحث عنه.
    Bu da ne? Aradığın şey bu işte bütün ihtişamı ile. Open Subtitles إنه مجرد رأس لتمثال لا قيمة له ذلك الذي تبحث عنه
    Aradığın şey bir güvenlik ihlaliyse yerel polisi ve askerleri dene. Open Subtitles اذا كان الخرق الأمني ماتبحث عنه جرب الشرطة المحلية والجنود
    Yoksa Aradığın şey bu mu? Open Subtitles هل هذه من كنت تبحث عنها ؟
    Yani Aradığın şey her ne ise, öyle bir şey yok! Tamam mı? Open Subtitles فالأمر الذي تبحثين عنه غير موجود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more