"aramamı söyledi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبرني أن أتصل
        
    • أخبرني بأن أتصل
        
    • مني الاتصال
        
    • يجب أن أُفتش
        
    Müdürüm geldi, yüzü kireç gibiydi ve 911'i aramamı söyledi. Open Subtitles أبيض كالغطاء , أخبرني أن أتصل بـ 911
    Seni aramamı söyledi. - Bugün doğum günün olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرني أن أتصل بك من أجل عيد ميلادك
    Evet, aklıma bir şey gelirse ya da şüpheli bir şey olursa onu aramamı söyledi. Open Subtitles نعم. لقد أخبرني بأن أتصل به لو تذكرت شيئاً أو إذا حدث أي شيء مريب
    İhtiyacım olursa aramamı söyledi. Open Subtitles أخبرني بأن أتصل به أن أحتجت لأي مساعدة.
    Bana kartını verdi, bir şey duyarsam aramamı söyledi. Open Subtitles فأعطاني بطاقته, وطلب مني الاتصال به إن سمعت شيئاً
    Bana kartını verdi, bir şey duyarsam aramamı söyledi. Open Subtitles فأعطاني بطاقته, وطلب مني الاتصال به إن سمعت شيئاً
    Şu anda bir ahmağa benziyorsun, biliyor musun? - Hadi ama Jack. - Kaptan, çıkan herkesi aramamı söyledi. Open Subtitles (انت تُضيع الوقت (جاك - يجب أن أُفتش كُل من يصعد -
    Eğer başım derde girerse bana bu numarayı aramamı söyledi. Open Subtitles لكني أعتقدت ... هو أخبرني, أن أتصل بهذا الرقم
    Beni kapatacağın zaman onu aramamı söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني أن أتصل به لو كنت ستغلقني
    Bana zamanı geldiğinde numarayı aramamı söyledi. Open Subtitles أخبرني أن أتصل بالرقم حينما يأت الوقت
    Bana zamanı geldiğinde numarayı aramamı söyledi. Open Subtitles أخبرني أن أتصل بالرقم عندما يحين الوقت.
    CTU'yu aramamı söyledi! Open Subtitles لقد أخبرني أن أتصل بـ"الوحدة"!
    Bobby Ciaro bana bu numarayı aramamı söyledi. Open Subtitles مرحبًا، أجل، (بوبي تشايرو) أخبرني بأن أتصل بهذا الرقم.
    Bu üçü bana seni aramamı söyledi. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة طلبو مني الاتصال بك؟
    Meşgul şu an. Bana sizi aramamı söyledi. Open Subtitles إنه مشغول حالياً، طلب مني الاتصال بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more