aranızda neler oluyor bilmiyorum ama bu işte ona ihtiyacım var. | Open Subtitles | انضر, مهما يجري بينكما, اريده في هذا الشيء. |
Patrick'le aranızda neler geçti, neler yaptınız bilmiyorum; | Open Subtitles | أسمع, أياً ما كان يجري بينكما أنت و باتريك ما قمتم بفعله.. يمكنك إخباري بذلك |
- Korra, babanla aranızda neler oluyor? | Open Subtitles | كورا , ما الذي يجري بينكما أنتما الأثنان ؟ |
Simone ile aranızda neler geçmişti, bana söyleyebilir misin? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين سيمون، هل تستطيعين ان تخبريني؟ |
Jake ile aranızda neler geçti diye sorsam sorun olur mu? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل ماذا حدث بينك و بين (جيك) ؟ |
Bu herifle aranızda neler oluyor? | Open Subtitles | ماذا بينك و بين هذا الرجل ؟ |
Simone, aranızda neler olduğunu biliyorum. Oh? | Open Subtitles | سيمون انا اعلم ما الذي يجري بينكما |
O zaman Hawley ile aranızda neler olduğunu da anlatmalısın. | Open Subtitles | إذاً بأمكانك الآن أخباري بما (يجري بينكما أنت و (هاولي |
aranızda neler oluyor bilmiyor ve umursamıyorum... | Open Subtitles | ... بما يجري بينكما ,لكن |
Prenses ile aranızda neler geçti bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري ماذا حدث .. بينك أنت والأميرة |
Bana aranızda neler geçtiğini anlat. | Open Subtitles | أخبرني الأن ماذا حدث بينك وبينها |
Kız kardeşinle aranızda neler dönüyor? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك و أختك ؟ |
Talya ile aranızda neler oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين تاليا؟ |
Rich'le aranızda neler oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين (ريتش) إذن ؟ |
Boden'la aranızda neler oluyor? | Open Subtitles | ماذا بينك وبين " بولدن " ؟ |
Casey'le aranızda neler oluyor? | Open Subtitles | ماذا بينك وبين " كيسي " ؟ |