"arka tarafta bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الخلف
        
    Evet, Arka tarafta bir tane olacaktı. Hemen kapıp getirebilirim. Open Subtitles نعم , انها عالقه هناك في الخلف , ساجلبها لكِ
    Bu tüpler Arka tarafta bir cihaza bağlı, bu cihaz, sürekli değişen karbondioksit konsantrasyonunu yüksek doğruluk oranıyla gerçek zamanda ölçmeye yarıyor. TED والأنابيب مثبتة بجهاز في الخلف الذي يسمح لنا بقياس حي ومباشر وبدقة عالية للتركيز التفاضلي المستمر لثاني أكسيد الكربون.
    Ve Arka tarafta bir örümcek ağı görüyorsunuz. TED ويمكنكم رؤية هنا في الخلف نمط كشبكة عنكبوتية
    Pekâlâ, şey, Arka tarafta bir pencere var sandviç alabilmeniz için. Open Subtitles حسناً ، هناك نافذة في الخلف لتشتروا منها شطائر
    Arka tarafta bir yiyecek otomatı var. Gidip bir şeyler alayım. Open Subtitles هناك آلة في الخلف سأذهب لكي أجلب لكِ شيء
    Arka tarafta. Bir müşterimi yemek istedi. Open Subtitles في الخلف حاولت ان انزع العلبة من رأس احد زبائني
    Arka tarafta bir tamirhane, dağıtılmış birkaç motor, benzin bidonları var. Open Subtitles يوجد عدة إصلاح في الخلف هنا زوج من الدراجات المفكفكة وخزانات البنزين
    Arka tarafta bir çift cıvata keskisi bulunduruyoruz. İnan bana ne için kullandığımızı bilmek istemezsin. Open Subtitles نبقي زوج من قاطع المزلاج في الخلف ثقي بي لا تريدي معرفة لم نحتاجهم
    Arka tarafta bir kabul yeri, bodrum katına yeni döşemeler. Open Subtitles معَ ردهةِ إستقبال في الخلف اساسات جديدة في السرداب
    Bazı kızlar Arka tarafta bir şeyler karıştırıyormuş. Open Subtitles بعضُ الفتياتِ كُنّ يقُمن ببعضِ الحِيل في الخلف
    Arka tarafta bir müzik kutum var. Gerçi bozuk. Open Subtitles لدي صندوق موسيقي في الخلف إنه مكسور أيضاً
    - Onu hemen buradan çıkarmam gerek. - Arka tarafta bir çıkış var. Open Subtitles ـ يجب علينا الخروج من هنا الآن ـ هناك منفذ في الخلف
    Tamam. Sanırım Arka tarafta bir kaç silah olacaktı. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن هناك بعض الأسلحة في الخلف
    - Arka tarafta bir sürü var. Keyfine bak. Open Subtitles يوجد رَفٌ كامل في الخلف يمكنكَ استخدامه بنفسكَ
    Sinemaya gittim. Arka tarafta bir yere oturdum. Open Subtitles ذهبت الى دور العرض و جلست في الخلف
    Hey Forman, Arka tarafta bir oda olduğunu fark etmiş miydin? Open Subtitles مهلا, فورمان... هل تدرك بأن هنالك غرفة في الخلف هنا يا رجل ؟
    Arka tarafta bir konuk evim var. Open Subtitles وتحدثنا و ، ولدي دار للضيافة في الخلف
    Yolcu koltuğunda ya da Arka tarafta bir erkek var mıydı? Open Subtitles - نعم. - هل رأيت رجل داخل الراكب يجلس أو في الخلف ؟
    Arka tarafta. Bir şey üstünde çalışıyoruz da... Open Subtitles إنها في الخلف نحن نعمل عليها الآن
    Arka tarafta bir sürü şey var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء في الخلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more