Çünkü en iyi arkadaşımdın ve sana güveniyordum. | Open Subtitles | لأنّك عمليًّا كنت صديقي الأعزّ، لأنّي وثقت فيك. |
Sen benim ilk arkadaşımdın. | Open Subtitles | كنت صديقي الأول |
Seni hiç unutmayacağım. Stan'den sonra en iyi arkadaşımdın. | Open Subtitles | لن أنساك أبداً (كنت صديقي المُفضل بعد (ستان |
Benim her zaman en iyi arkadaşımdın keşke hala söyleyebilsem | Open Subtitles | إنك كنت دائماً نعم الصديقه و أتمنى أن أستطيع رد جميلك |
Sen benim tek arkadaşımdın. | Open Subtitles | أنتِ كنت الصديقه الوحيده لى |
sen benim genç güzel iyi bir işi olan kız arkadaşımdın. | Open Subtitles | لقد كنت صديقتي الشابة و الجذابة ذات العمل الأنيق |
Sen benim kız arkadaşımdın. Biz çapraz bulmacayı çözüyorduk. | Open Subtitles | كنت صديقتي وكنا نحل الكلمات المتقاطعة |
Değerini bilmedim, Cal. Gerçekten iyi bir arkadaşımdın ama ben hiç hakkını vermedim. | Open Subtitles | لقد أهملتك، (كال) و أنت قد كنت صديقي المفضل لي |
Benim en iyi arkadaşımdın. | Open Subtitles | لقد كنت صديقي العزيز |
Sen istedin diye değiştirmiştim. Bir zamanlar en iyi arkadaşımdın Jack. | Open Subtitles | والتي غيّرتها لأنّك طلبت منّي ذلك (لأنّك كنت صديقي الأعز فيما مضى يا (جاك |
Benim ilk beyaz arkadaşımdın. | Open Subtitles | انت كنت صديقي الابيض الأول |
Sen en iyi arkadaşımdın. | Open Subtitles | كنت صديقي العزيز |
Her zaman en iyi arkadaşımdın. | Open Subtitles | لطالما كنت صديقتي الحميمية |
Benim en iyi arkadaşımdın. | Open Subtitles | انت كنت صديقتي المفضله . |