"arkadaş olmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نكون أصدقاء
        
    • أننا أصدقاء
        
    • نكون اصدقاء
        
    • لنكون أصدقاء
        
    • بأننا أصدقاء
        
    Annemle annen arkadaş olmamız gerektiğini düşünüyorlar. Open Subtitles والدتي ووالدتُك يعتقدون أنّه من الأفضل أن نكون أصدقاء
    Fakat şu anda arkadaş olmamız için bir anlaşmamız var değil mi ? Seni çok iyi sikeyim. Open Subtitles لكن لدينا اتفاق الآن أن نكون أصدقاء, أليس كذلك؟
    Açık olmak gerekirse, arkadaş olmamız için rahmini görmeme gerek yoktu. Open Subtitles فقط لكي يَكون واضح، أنا لست بِحاجة إلى أَن أرى اعضائك لكي نكون أصدقاء.
    Joel, biz arkadaşız, arkadaş olmamız çok iyi ama bunları seninle konuşmak konusunda çok rahat hissetmiyorum. Open Subtitles جويل نحن اصدقاء و أنا احب أننا أصدقاء لكنني لا زلت غير مرتاحة جداً
    - arkadaş olmamız gerekirdi! - Arkadaşız zaten! Open Subtitles اعتقد من المفترض أننا أصدقاء نحن كذلك
    İş arkadaşı olmadan önce arkadaş olmamız önemliydi. Open Subtitles لقد كان مهماً ان نكون اصدقاء قبل ان نصبح زملااء
    Onunla tekrar arkadaş olmamız için böyle bir şey olması gerekti. Open Subtitles أخذ شيئا مثل هذا لي وله لنكون أصدقاء مرة أخرى .
    Ve arkadaş olmamız umurumuzda değilmiş gibi davranmaya çalıştık ama umurumuzda. Open Subtitles وحاولنا تمثيل أننا لانهتم بأننا أصدقاء ولكننا نهتم
    arkadaş olmamız gerektiğine dair bir kural yok, biliyorsun değil mi? Genel görgü kuralları peki? Open Subtitles تعلم بأنه لا توجد قاعدة تقول بأنه يجب أن نكون أصدقاء ؟
    Gerçekten arkadaş olmamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد فعلا أنه ينبغي أن نكون أصدقاء
    - Bizim arkadaş olmamız gerekiyordu. Open Subtitles كما تعلم، من المفترض أن نكون أصدقاء
    Çok mantıksız. Bana arkadaş olmamız konusunda ısrarcı olan sendin. Open Subtitles أنتِ من أصريتِ على أن نكون أصدقاء فقط
    arkadaş olmamız en güzeli olacak. Open Subtitles من الأفضل أن نكون أصدقاء دوماً.
    arkadaş olmamız gerekiyordu. Open Subtitles علينا أن نكون أصدقاء
    arkadaş olmamız lazım. Open Subtitles يُفترض أن نكون أصدقاء.
    Evet ben de. Şimdilerde arkadaş olmamız deli ediyor beni. Open Subtitles نعم، أنا أيضاً يقتلنني أننا أصدقاء الآن
    Yani, düşündüğünü biliyorum ama bunun sebebi uzun zamandan beri arkadaş olmamız mıydı? Open Subtitles -أعني، أعلم أنك قد فعلت لكن... هل كان هذا بسبب أننا أصدقاء لفترة طويلة؟
    - arkadaş olmamız gerekirdi! Open Subtitles -اعتقد من المفترض أننا أصدقاء
    - arkadaş olmamız gerektiğine karar verdim. Open Subtitles انظرى . لقد قررت انه من الممكن ان نكون اصدقاء
    Carol arkadaş olmamız bunsuz da yeterince zor. Open Subtitles كارول، من الصعب ان نكون اصدقاء بدون ذلك
    Öyleyse yeniden arkadaş olmamız için umut beslememeliyim? Open Subtitles لذا من المحتمل أن لا أفقد الأمل بالنسبة لنا لنكون أصدقاء ثانية؟
    Önemli olan arkadaş olmamız. Open Subtitles الذي يهم هو بأننا أصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more