Dilini konuşamadığın bir yere gelene kadar arkana bakma. | Open Subtitles | لذا لا تنظر للخلف حتى تجد مكاناً آمناً مكاناً لا تتحدث لغة أهله حتى |
"arkana bakma. Bir şey arandaki farkı kapatabilir." | Open Subtitles | لا تنظر للخلف فقد يكون هناك أمر ما يكاد يلحق بك |
Yukarı bakma, arkana bakma. Ağzını açma. | Open Subtitles | لا تنظر للأعلى, لا تنظر خلفك لا تقل كلمة |
Gazete almaya gidiyorsun ya da dondurma almaya ama onu köşede bırak ve asla arkana bakma. | Open Subtitles | أنك ستذهبين لأحضار ورقة, أنك ستذهبين لشراء الأيس كريم, أنزليها على الزاوية ولا تنظري للخلف أبدا. |
arkana bakma, arkana bakma. Gelecektir. | Open Subtitles | ،لا تنظـــري للوراء لا تنظري للوراء إنها سـتأتي |
Eğer bir şey olursa buradan çık git ve sakın arkana bakma. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء أخرجي من هنا و لا تنظري إلى الوراء |
Oh'aman Tanrım,sakın arkana bakma. | Open Subtitles | يا إلهي لا تستديري |
arkana bakma, arkana bakma. | Open Subtitles | لا ننظر إلى الوراء، لا ننظر إلى الوراء |
Hayatım boyunca başka ceset görmek istemiyorum, eksik olsun. - arkana bakma. | Open Subtitles | لست بحاجة لرؤية جثة هامدة مرة أخرى في حياتي، لا شكرا لا تلتفتي |
Sakın durma ve sakın arkana bakma. | Open Subtitles | لا تتوقف ، ولا تنظر للخلف اهرب إلى أين ؟ |
Onu tutuklaman lazım, bir şeyler bul, uydur, yakala onu, onu içeri at ve asla arkana bakma. | Open Subtitles | يجب أن تعتقله اختلق شيء ما واقبض عليه وضعه في السجن ولا تنظر للخلف |
Ve geri döndüğün sırada arkana bakma. | Open Subtitles | و متى ما بدأت بالعودة فلا تنظر للخلف |
Yere inince, direk tellere koş. Yukarı bakma, arkana bakma. | Open Subtitles | لا تنظر للأعلى, لا تنظر خلفك لا تقل كلمة |
Yola çık ve arkana bakma. | Open Subtitles | سافر, ولا تنظر خلفك أيها الأبله |
Yola koyul, arkana bakma seni amına koyduğumun delisi. | Open Subtitles | سافر, ولا تنظر خلفك أيها الأبله |
Tamam, benimle yürümeni istiyorum ve sakın arkana bakma. | Open Subtitles | أُريدكِ أن تبتعدي معي و لا تنظري للخلف |
- Yürümeye devam et ve arkana bakma. | Open Subtitles | استمري بالمشي ولا تنظري للخلف لماذا؟ |
Bu adamdan kaç ve asla arkana bakma. | Open Subtitles | تهربي من هذا الرجل ولا تنظري للوراء أبداً |
İkimizin de iyiliği için, arkana bakma. | Open Subtitles | لكل واحد منا، لا تنظري إلى الوراء |
Geri dönelim. arkana bakma. | Open Subtitles | عودي ولا تستديري |
arkana bakma, acele et. | Open Subtitles | جوني: لا ننظر إلى الوراء ، فقط عجلوا . |
arkana bakma, sadece git. | Open Subtitles | لا تلتفتي للوراء , اذهبي فحسب |
Şehirden git. arkana bakma. | Open Subtitles | تترك كل هذا ورائك تخرج من المدينة ولا تنظر للوراء |
Bir adam yol sordum, "şehirden çık ve arkana bakma" dedi. | Open Subtitles | لقد سألت أحد الرفاق عن الإتجاه فقال لي "اترك البلدة ولا تنظر وراءك"، أوه لا! |
Sakın arkana bakma. Bu benim cesur kızım. | Open Subtitles | لا تنظري خلفك هذه فتاتي الشجاعة |
Yürüyüp dur, Scully için yas tut ve asla arkana bakma. | Open Subtitles | إنصرف. إحزن لسكولي... وبعد ذلك أبدا لا ينظر للوراء. |
Asla şüphe etme. Asla arkana bakma. | Open Subtitles | لا تشك و لاتنظر الى الوراء أبداً |
(KONDÜKTÖR DÜDÜK ÇALAR) Lütfen uzaklaş sevgilim. Uzaklaş ve arkana bakma. | Open Subtitles | رجاءً اذهب الآن يا حبيبي , اذهب و لا تنظر الى الخلف |
O yüzden arkana bakma, oldu mu? | Open Subtitles | لذا، لا تلتفت لتنظر إلي، اتفقنا؟ |