"artık arkadaş" - Translation from Turkish to Arabic

    • أصدقاء الآن
        
    • أصدقاء بعد الآن
        
    • أصدقاء بعد الأن
        
    • نعد أصدقاء
        
    • نعد اصدقاء بعد الأن
        
    Artık arkadaş olduğumuza göre sana kıçımı gösterebilirim. Open Subtitles بما أننا أصدقاء الآن أستطيع أن أريك مؤخرتي
    Bu, Artık arkadaş olduğumuz anlamına gelmiyor, değil mi? Open Subtitles هذه لاتعني أننا أصدقاء الآن أليس كذلك
    Artık arkadaş olabileceğimizi sanmıyorum! Open Subtitles أنا لا أعتقد اننا يمكن أن نكون أصدقاء بعد الآن
    Biz Artık arkadaş değiliz. Sadece aynı kadrodayız. Open Subtitles نحن لسنا أصدقاء بعد الآن , نحن فقط في فريق واحد.
    Oynamayı bıraktı. Artık arkadaş değiliz. Open Subtitles لقد توقف عن اللعب، والأن لسنا أصدقاء بعد الأن
    Artık arkadaş değiliz yani? Open Subtitles نحن بحق لم نعد أصدقاء بعد الآن، أليس كذلك ؟
    Artık arkadaş olabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا ان نكون أصدقاء الآن ؟
    Artık arkadaş bile olamayız. Open Subtitles لا ينبغي علينا حتى أن نكون أصدقاء الآن
    - Ne, Artık arkadaş falan mıyız? Open Subtitles ماذا, هل نحن أصدقاء الآن أو ما شابه؟
    - Fakat Artık arkadaş olduğumuzu sanıyordum. Arkadaşlar terörizmi desteklemez. Open Subtitles لكنّي ظننت أننا كنا أصدقاء الآن
    Evet, Artık arkadaş olduk. Open Subtitles نعم، هذا ما يحدث نحن أصدقاء الآن..
    Artık arkadaş değiliz. Open Subtitles نحن لسنا أصدقاء الآن
    Artık arkadaş olmak istemediğimi söylüyorum. Open Subtitles أنا أقول لا أريد أن نكون أصدقاء بعد الآن
    Artık arkadaş olmak istemediğimi söylüyorum. Open Subtitles أنا أقول لا أريد أن نكون أصدقاء بعد الآن
    Artık arkadaş değil miyiz, senin için yaptığım onca şeyden sonra? Open Subtitles نحن لسنا أصدقاء بعد الآن ، بعد كل شيء قمت به بالنسبة لك؟
    Artık arkadaş değil miyiz, senin için yaptığım onca şeyden sonra? Open Subtitles نحن لسنا أصدقاء بعد الآن ، بعد كل شيء قمت به بالنسبة لك؟
    Ve bilginiz olsun diye söylüyorum, bu konu hakkında düşündüm ve Artık arkadaş olabileceğimizi sanmıyorum. Open Subtitles ولعلمك فقط، فكّرت ملياً بالأمر ولا أظن أننا سنبقى أصدقاء بعد الآن
    Oraya gidip Mahmut'a Artık arkadaş olamayacağımızı söylemeliyim. Open Subtitles حسنا , أنا يجب أن أذهب هناك الآن وأخبر محمود بأننا لايمكننا أن نصبح أصدقاء بعد الآن
    Sanki, artık... Arkadaş olmak istemiyormuşsun gibi. Open Subtitles يبدوا الامر و كأنكَ لا تريدنا أن نكونَ أصدقاء بعد الأن
    Artık arkadaş değiliz. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله أنا وأنتِ لم نعد أصدقاء.
    Neden Artık arkadaş olmadığımızı bilmiyorum. Open Subtitles نعم ، لقد كان لطيفاً ، لا اعلم لماذا لم نعد اصدقاء بعد الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more