O Artık bizden biri. Şu afacanı bir göreyim! | Open Subtitles | إنها واحدة منّا الآن دعني أرى هذه الصغيرة |
Öyle ya da böyle, Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أحببتَ الأمرَ أم كرهتَه... . فأنتَ واحدٌ منّا الآن. |
Clark, görmek istesen de istemesen de, Artık bizden birisin. | Open Subtitles | (كلارك)، أياً كان ما رأيته أو لا، أنت واحد منّا الآن |
- O Artık bizden birisi. Babasını bulmamız gerek. | Open Subtitles | إنه واحد منا الآن علينا العثور على والده |
Gisborne Artık bizden biri. Bizim kaderimiz onun kaderi. | Open Subtitles | غيسبورن واحد منا الآن مصيرنا مصيره |
Sevsen de sevmesen de, sen Artık bizden birisin, seçkinlerdensin. | Open Subtitles | أعجبك الأمر أو لا .. أنت واحدة منا الان واحدة من النخبة |
Artık bizden sonrakilere devretmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | إنه ملئ بخبرات الرجال الآن التي ضيفت له علي مرّ السنين |
Çok geç hanımefendi. O Artık bizden biri. | Open Subtitles | تأخرتي ياسيدتي إنها واحدة منا الأن! |
Bir de Elena var. Artık bizden birisi. | Open Subtitles | "ثمّ هنالك (إيلينا) إنّها واحدةٌ منّا الآن" |
Bir de Elena var. O Artık bizden biri. Bir vampir. | Open Subtitles | وهنالك (إيلينا)، وهي واحدة منّا الآن مصّاصة دماء |
Ve bir de Elena var. Artık bizden biri. | Open Subtitles | "وها هنا (إيلينا) إنّها واحدة منّا الآن" |
Ve bir de Elena var. Artık bizden biri. | Open Subtitles | (وعندئذٍ، هنا (إيلينا" "إنّها واحدة منّا الآن |
Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنت واحد منّا الآن. |
Onu ağlarken gördüğüm tek zaman bir toplantı Kuşaklıların ona "Artık bizden birisin" dedikleri an oldu. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي رأيتها تبكي فيها كانت هؤلاء المُواطنين كانوا في مسيرة حاشدة " أخبروها " أنتِ واحدة منا الآن |
Artık bizden saklanamaz. | Open Subtitles | وقال انه لا يمكن إخفاء منا الآن. |
Artık bizden biri değilsen tabii. | Open Subtitles | إلا إذا،بالطبع،أصبحت واحدة منا الآن |
Bu Brookie ve sen de Roe. Artık bizden birisin. | Open Subtitles | وهذه بروكي وانت روي انت واحدة منا الان |
Sen de Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنتِ واحدة منا الان |
Artık bizden sonrakilere devretmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | إنه ملئ بخبرات الرجال الآن التي ضيفت له علي مرّ السنين |
Artık bizden biri. | Open Subtitles | إنهُ واحد منا الأن. |
Artık bizden biri değilsin. | Open Subtitles | انتي لست منا بعد الان |
Biz çok yaşlıyız. Artık bizden geçti. | Open Subtitles | لقد كبرنا في السن جدا ، إسحاق لقد فات الأوان |