Ama sanırım Asıl soru şu ki... bilmemekten daha mı kötü? | Open Subtitles | لكنني أرى أن السؤال هو: هل هذا أسوأ من ألا تعرف؟ |
Asıl soru şu ki; sahip olduğumuz tek hayatı korku ve inkar dolu bu yolda harcamaya mahkûm muyuz yoksa yanlılığın üstesinden gelebilir miyiz? | TED | إذن السؤال هو هل مصيرنا أن نحيا هذه الحياة الواحدة التي لدينا بطريقة يشكلها الخوف والنكران أم أنه بإمكاننا أن نتغلب على هذا التحيز؟ |
Asıl soru şu, gerçekten bu riski almak istiyor muyuz ? | TED | السؤال هو نحن على استعداد لهذه المخاطرة؟ |
Ama asıl soru şu: Okul bu duruma nasıl tepki verdi? | Open Subtitles | و لكن السؤال الحقيقي هو كيف كانت ردة فعل المدرسة ؟ |
Asıl soru şu, böyle bir şeyi yapan biriyle mi çalışmak istersin yoksa çeteye modern iş prensiplerini taşıyan biriyle mi çalışmak istersin? | Open Subtitles | :والسؤال هو كالتالي ؟ هل تريدين العمل مع شخص مثل ذلك |
Ama asıl soru şu: Görmek istediğim değişim ne? | TED | لكن السؤال هو: ما هو شكل التغيير الذي أريد رؤيته؟ |
Bu durumda, asıl soru şu: O zamanlar kaç telefonumuz vardı? | TED | واذا كان الأمر كذلك , فإن السؤال هو : كم كان عدد الهواتف التي كانت بحوزتنا في ذلك الوقت؟ |
Asıl soru şu, birbiriniz için mükemmel misiniz? . | Open Subtitles | لكن السؤال هو هل أنتم مثاليون لبعضكم البعض أم لا |
Asıl soru şu: Onu nasıl içeri tıkarız? Eğer mahkemede onun, herhangi biri için doğrudan tehlike arzettiğini söylersen... | Open Subtitles | السؤال هو كيف نبعدها الآن إذا أخبرت المحكمة أنها تشكل خطراً مباشراً |
Hayır, Asıl soru şu ki, nasıl oldu da New Bern'de yetkili sen oldun? | Open Subtitles | لا, السؤال هو كيف اصبحت في موضع المسؤلية في برن الجديدة ؟ |
Hayır, Asıl soru şu ki, nasıl oldu da New Bern'de yetkili sen oldun? | Open Subtitles | : لا, السؤال هو كيف اصبجت في موضع المسؤلية في برن الجديدة؟ |
Asıl soru şu ki tam olarak neyi temizliyorlar? | Open Subtitles | لذا السؤال هو , ما الذى يحاولون إخفائه بالظبط؟ |
Asıl soru şu, bu adam, bu deli, Hammer için iyi mi? | Open Subtitles | السؤال هو ، هل هذا الرجل هذا المجنون ، هل هو جيد في ذلك ؟ |
Asıl soru şu ki, gerçek kimliğin ifşa oldu mu? | Open Subtitles | السؤال هو هل تم اختراق هويتك الحقيقية هذا السؤال الذي نسأله أنفسنا |
Asıl soru şu ki bir saatin içine saklamak zorunda olduğun bilgi nedir? | Open Subtitles | السؤال هو ما علاقة المعلومة المخبأة في الساعة بهذا ؟ |
Asıl soru şu: Siz ne kadar insansınız? | TED | السؤال الحقيقي هو: كم من الإنسانية لديك؟ |
Kimsenin soramadığı asıl soru şu: "Dan günün birinde yeniden aşık olabilecek mi?" | Open Subtitles | السؤال الحقيقي هو الذي لن يسئله أحد ـ هل سيجد دان الحُب مرة أخرى؟ |
Asıl soru şu ki, annem ve babam suşi barın yanında ne halt ediyorlardı? | Open Subtitles | السؤال الحقيقي هو ماذا يفعل ابي و أمي قرب بار السوشي |
Ve Asıl soru şu... kardeşinin bundan paçayı sıyırmasına izin verip, hayatının geri kalanını içeride geçirecek misin? | Open Subtitles | والسؤال هو... هل ستدع أختك تهرب بفعلتها... وتقضي أنت بقية حياتك في السجن؟ |
Asıl soru şu; "Buna tanıklık edecek miyiz, yoksa bunu karanlık bir sokakta ya da başka bir yerde mi yapacak?" | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو " هل سنشهد الفعل |
Ama asıl soru şu: Neden şimdi? | Open Subtitles | لكن السؤال الآن هو لماذا الآن؟ |
Asıl soru şu; kimin fikriydi? | Open Subtitles | السؤال الأكبر هو: من صاحب الفكرة |
Hayır, Asıl soru şu, neden taşınıyoruz ki? | Open Subtitles | لا، فالسؤال هو، لماذا سوف نرحَــل مِن الأساسِ؟ |
Asıl soru şu olmalı Atlanta polisinin partimde ne işi var? | Open Subtitles | ربما السؤال الاهم لماذا شرطة "اتلنتا" هنا؟ تحظر حفلتي عنوهً؟ |