"asılan" - Translation from Turkish to Arabic

    • شنق
        
    • المشنوق
        
    • تعلق
        
    • الذي شُنق
        
    asılan yahudinin cesedini çıkarmanı istiyorum. Open Subtitles اليهودي الذي شنق اريدك ان تقوم بانتشاله من قبره
    Babam dürüst bir adam değilmiş, asılan bir kavgacıymış. Open Subtitles أبى لم يكن طيباً و كريماً كان رجلا عنيفاً ولذلك شنق
    Kendi kralını öldürmek istediği için asılan, bir hainin çocuğundan kurtulabilmek için. Open Subtitles لأنقذك من الحصول على طفل لخائن رجل شنق بسبب خيانته لملك
    İşte Burgundy Gece Kulübü. asılan adamın harekat merkezi. Open Subtitles إذاً هذا النادي العنابي الذي كان قاعدة عمليات الرجل المشنوق
    asılan adamın eşyalarını almaya git. Open Subtitles . أنت جئت لممتلكات الرجل المشنوق
    Daha ziyade bar duvarlarına asılan etli butlu kadın resimlerini. Open Subtitles غالباً صور النساء الممتلئات الجسم التي تعلق فوق صالات الحانات
    ... kendi ağızlarından kirişlere asılan örümcekler gibi... asladokunmadan sallanan ve yuvarlanan. Open Subtitles مثل تعلق العناكب في أفواه العوارض الخشبية كالتأرجح والدوران و ان لا يلمس أبداً
    - asılan şu Yahudi'nin cesedini istiyorum. Open Subtitles أريد منك نبش جثّة اليهودي الذي شُنق
    Diyelim ki tavana asılan bir katil tanıyorum. Open Subtitles لنقول , أنني اعرف عن القاتل الذي شنق
    Bu cinayetlerin, asılan cesetlerin.. Open Subtitles ظننت أن هذه الجرائم، شنق الجثث،
    "Ağaca veya çarmıha asılan o kişi Tanrı tarafından lanetlenmiştir." Open Subtitles يقول السفر "لأنه شنق على شجرة او صليب لأنه ملعون من الله"
    Dün asılan mahkumları gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شنق الاسرى أمس؟
    Dyson'a asılan bir rus davası hakkında bilgi veriyordum. Open Subtitles لقد كنت أتشاور مع (دايسون) في قضية (شنق ) الروسي
    Bu çok güçlü bir karttır. asılan adam. Open Subtitles ،هذه بطاقة قوية "الرجل المشنوق"
    Ağaçlara asılan, avın aralıklı fotoğraflarını çeken hareket sensörlü cihazlardan. Open Subtitles بأولئك الاجهزة الحساسة للحركة التي تعلق على الأشجار اخذ صور متقطعة
    asılan Yahudi. Open Subtitles اليهودي الذي شُنق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more