"askıya alınmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • تم تعليق
        
    • قد أُوقفت
        
    • قائمة الانتظار
        
    • تم إيقافه
        
    Ama doktorun geçmişini kontrol ettim. Bir kere lisansı askıya alınmış. Open Subtitles لكني تحققت من الطبيبة الصالحة تم تعليق رخصتها في الماضي
    Fakat, benim buraya geliş amacım, size İngilizlerin sert bir şekilde baskı yaptıkları ve burada da bu kurul yüzünden askıya alınmış kimera araştırmasını size daha detaylı anlatmaktı. Open Subtitles غير أني، أنا هنا لتعريفكم عن أبحاث الكيمر و يسعى البريطانيين للحصول عليها بشدة و هنا تم تعليق الأبحاث، بتآثير من قبل هذا المجلس
    Kalkış iznimiz askıya alınmış. Askıya mı alınmış? Open Subtitles علمت تواً أنه تم تعليق الإذن بالمغادرة - علق؟
    Ve işte bu yüzden... banyo ayrıcalıklarınız askıya alınmış... ve sigaralarınız da kotayla sınırlı tutulmuştur. Open Subtitles وهذا هو السبب و هذا هو السبب أن امتيازات جلوسكم هناك قد أُوقفت وأن سجائركم قذ تم ترشيدها
    Sanki askıya alınmış gibiyim! I'm on hold. Open Subtitles أنا في قائمة الانتظار.
    Şahsen, umrumda değil, ...ama Çavuş Callahan işini kaybedebilir. Zaten askıya alınmış durumda. Open Subtitles و لكن الرقيب (كالاهان) يمكن أن يفقد وظيفته، لقد تم إيقافه بالفعل
    Soruşturma askıya alınmış. Open Subtitles تم تعليق التحقيقات
    Ve işte bu yüzden... banyo ayrıcalıklarınız askıya alınmış... ve sigaralarınız da kotayla sınırlı tutulmuştur. Open Subtitles و هذا هو السبب أن امتيازات جلوسكم هناك قد أُوقفت وأن سجائركم قذ تم ترشيدها سيد/مارتيني؟
    Biz sadece 'askıya alınmış' bir şey miyiz? Open Subtitles هي كذلك شيء "على قائمة الانتظار
    Müdür Pike benim hakkımda suç duyurusunda bulunduğu için başlatılacak olan soruşturma askıya alınmış. Open Subtitles التحقيق بخصوصي ، تم إيقافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more