"askerlerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • جنودي
        
    • رجالي
        
    • جنودى
        
    • قواتي
        
    • قواتى
        
    Bu durum istediğinizi verecektir ama bunun için ölecek olan benim askerlerim. Open Subtitles هذا سيضمن لكِ واحدة لكن جنودي هم من سينتهي بهم الأمر موتى
    Üçüncü fırtına yaklaşıyor, askerlerim dudaklarında onun adıyla savaşa girecekler. Open Subtitles العاصفة الثالثة اقتربت ، جنودي دخلوا المعركة وهم يرددون اسمها
    Hisselerinin yarısı Kiliseye aktarılırken diğer yarısı en iyi askerlerim arasında paylaştırılacak. Open Subtitles نصف نصيبه سيذهب إلى الكنيسة، والنصف الآخر سيُقسم بين خيرة جنودي
    Zaten geçiş izinleri olduğu halde lanet olası askerlerim neden hangarı içerden kırsın üstüne birde kendi helikopterlerini çalsın? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم يخترق رجالي حظيرة طائرات و التي مصرح لهم بدخولهاليقوموا بسرقة طائراتهم?
    askerlerim öldürülüyordu. Open Subtitles هم كانوا يقتلون جنودى لذا، نعم، أنا قلتها
    askerlerim için para istedim senden. Göndermedin. Open Subtitles طلبت منك الذهب لأدفع مرتبات قواتي ورفضت أن تعطيني
    Hisselerinin yarısı Kiliseye aktarılırken diğer yarısı en iyi askerlerim arasında paylaştırılacak. Open Subtitles نصف نصيبه سيذهب إلى الكنيسة، والنصف الآخر سيُقسم بين خيرة جنودي
    askerlerim bu bölgeden değil. Onlar savaş için eğitildiler, av için değil. Open Subtitles جنودي ليسوا من هذه المنطقة ، إنهم يتدربون للحرب وليس للصيد
    askerlerim bu bölgeden değil. Onlar savaş için eğitildiler, av için değil. Open Subtitles جنودي ليسوا من هذه المنطقة ، إنهم يتدربون للحرب وليس للصيد
    askerlerim onlara nehrin kenarında ateş etmişler. Ancak kaçmayı başarmışlar. Open Subtitles جنودي أطلقوا الرصاص عليهما قرب المعابد لكنهما لاذا بالفرار
    askerlerim sadece daha heybetli görünmene yardım edecek. Open Subtitles جنودي سوف يخدمون لجعل قوتك تبدو اكثر تهديدا
    Bunu yaparsam, askerlerim yaralandığımı anlar ve tedirgin olurlar. Open Subtitles إذا فعلت، سيعرف جنودي أني مُصاب وسيضطربون
    Size güvenebileceğimi biliyordum.Benim sadık askerlerim. Open Subtitles اعرف أنه يمكنني الاعتماد عليكم يا جنودي المخلصين
    Benim cesur askerlerim. Sizi, benden daha iyi, Open Subtitles يا جنودي المخلصين دعوني أقدم لكم من هو أفضل مني
    Hayatım boyunca, askerlerim kız kardeşim Lorraine Düşesinin Şahinleri gibi... çok hızlı ve acımasız olsaydı, bu gerçekten yenilmez ordu olurdu. Open Subtitles لو كان جنودي بنفس السرعة والبراعة مثل صقر أختي فسوف يكون لدي جيش لا يقهر
    Savaşa girdiğimizde tüm askerlerim geçene kadar kapıdan geçmeyeceksin. Open Subtitles فأنك لن تعبر إلي غرفة انعدام الجاذبية إلا عندما يخرج كافة جنودي
    Buradan çıkıp o aynı düşmanla yüz yüze geleceğimiz güne kadar buradaki askerlerim seni korumaya hazırlar. Open Subtitles جنودي هناك مُسْتَعِدّون لعَرْض الوصايةِ حتى اليومِ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الإجازة هنا سوية لمُوَاجَهَة نفس العدو.
    askerlerim sadece savaşarak ölmeli, açlıktan değil! Open Subtitles رجالي فقط ممكن يموتون من المعارك وليس من الجوع
    Bu büyük ulusu korumak ve savunmak için bu kutsal davayı üstlenenler, acıya katlanıp barışa ulaşmak için zorluklar çeken askerlerim,... Open Subtitles إلى أولئك الذين تعهّدوا بتلك القضية المقدسة لحماية والدفاع عن هذه الأمة العظيمة، إلى رجالي الذين تحمّلوا الألم والمحن لتحقيق السلام،
    Kameralar, jüri ve gönüllü askerlerim için genel af. Open Subtitles الكاميرات, وهيئة المحلفين. العفو عن رجالي.
    Eğer askerlerim onları bir daha görürse, bütün köylüleri öldüreceğim. Open Subtitles إذا رآهم جنودى مرة أخرى سوف أقتل جميع الفلاحين
    Bağışlayın majesteleri ama askerlerim onları durdurabilir. Open Subtitles سامحني، فخامتك لكني أَعتقد قواتي يمكن أَن توقفه
    Rommel karisina geri söyle yaziyor: "zavalli askerlerim için bu durumdan bir çikis yolu bulmak adina.. Open Subtitles كتب روميل مجددا الى زوجته احاول التفكير فى طريقه للخروج من هذه الورطه من اجل قواتى المثيره للشفقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more