Şeyy,aslında,evet,Stewie ile, uh,sizin son konuşmanız, şu homoseksüellik meselesi, gerçekten eğlenceliydi. | Open Subtitles | حسناً .. في الحقيقة نعم حديثك السابق مع ستيوي بخصوص الشواذ .. |
Aslında, evet şu yeni numarayı yapıyor- | Open Subtitles | في الحقيقة, نعم, انها تفعل هذا الشيء الجديد مع نفسها |
Aslında evet. Ama üzülmeyin, genelde yanlış çıkarlar. | Open Subtitles | في الواقع ,نعم,لكن لا تقلق انا اخطا في التوقع احيانا |
Aslında, evet , ve tomografiye için senin uru . | Open Subtitles | في الحقيقة أجل, و من أيضاً من أجل أن أصور الورم |
Aslında evet. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كانت تشبهكِ |
Onlara vurmak için izniniz var mı? Aslında evet. | Open Subtitles | حقيقة نعم هل تريدي أن تضريبيه |
Aslında evet. Ama yapamam. | Open Subtitles | بالواقع أجل لن أقوم بها |
Evet demediği sürece tabii. Aslında evet diyebilir. | Open Subtitles | إلا أن وافقت أظنّ أنّها ستوافق |
Aslında evet. Sende kalmasını isteyip istemediğini bilmiyorum ama... | Open Subtitles | نعم , في الحقيقة , لا أعرف لو أنكِ أردتي الاحتفاظ به |
Aslında evet. | Open Subtitles | هو كذلك بطريقةٍ ما. |
Aslında evet, şu kız var ya şu patavatsız olan beni alt etmeye çalışan hani ve sonuç olarak onu mahvedebilecek bir pozisyona geldim şimdi. | Open Subtitles | في الحقيقة نعم, هناك تلك الفتاة, تلك الفتاة الشريرة جداً التي تحاول القضاء علي |
Aslında evet, teşekkür ederim. Süt, bir şeker. | Open Subtitles | في الحقيقة نعم ، سأفعل ، شكراً لبن ، ملعقة سكر واحدة |
Aslında evet. Listemizde yumurta da var. | Open Subtitles | في الحقيقة نعم, البيض على القائمة |
Aslında, evet. | Open Subtitles | في الحقيقة نعم, واحدة من الفوائد |
- Ee, Aslında evet, yani yeniden başlasam, ilişkilerimde daha iyi olurdum ve sanırım biraz daha yardımsever olabilirdim. | Open Subtitles | في الواقع, نعم اعني لو كنت قادرة على ان اغير كل شئ لكنت من المحتمل ان انضم الى برامج التوعية والاعمال الخيرية |
Aslında evet, harika görünüyor ama sana hiç uymuyor. | Open Subtitles | في الواقع, نعم, هذا يبدو غبيا ولا يمثلك أبدا. |
- Aslında, evet. - Boşver. | Open Subtitles | حسناً ، في الحقيقة أجل لا تهتمي |
Aslında, evet ama düşündüğün sebepten değil. | Open Subtitles | حسناً , في الحقيقة أجل لكن ... لكن ليس للسبب الذي تعتقده |
Aslında evet. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كانت تشبهكِ |
Aslında evet. Ona bir yumruk savurmak ister misiniz? | Open Subtitles | حقيقة نعم هل تريدي أن تضريبيه |
Aslında evet. | Open Subtitles | بالواقع , أجل |
Hayır, ama Aslında evet. | TED | لا، ولكنني وافقت. |
- Aslında evet. Büyük bir korku. - Öyleyse sus. | Open Subtitles | نعم ,في الحقيقة الكثير من الخوف حسنا, أوقفيه. |
Aslında evet. | Open Subtitles | هو كذلك بطريقةٍ ما. |
Aslında,evet. Bence gayet ilgi çekici. | Open Subtitles | فى الواقع, أجل أعتقد أنه رائع جداً |