"aslan kral" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملك الأسد
        
    • الأسد الملك
        
    • ملك الأسد
        
    • ليون كينج
        
    • فلم ملك
        
    Aslan Kral müsabakalarında bölgeyi benim temsil etmem konusunda anlaştık. Open Subtitles ولقد وافقوا بأن اتزعم علي المنطقة في منافسة الملك الأسد.
    Aslan Kral ünvanıyla büyük bir müsabaka düzenle. Open Subtitles دعنا ننظم منافسة كبيرة بعنوان الملك الأسد
    Bu Aslan Kral Müsabakaları biraz sıkıntıya sebep oldu. Open Subtitles منـافسة الملك الأسد هـذه تسبب العديد من المتاعب.
    Aslan Kral'a bilet aldım, birlikte güzel bir gün geçiririz diye düşündüm. Open Subtitles معى تذاكر فيلم الأسد الملك عشية الجمعة وأعتقد أننا سنقضى يوما لطيفا
    Aslında, Aslan Kral Örgütü'nün yetiştirme okulu. Open Subtitles أنها في الحقيقة منظمة ملك الأسد التدريبية
    - 10 yıldır bu işi yapıyorum ama ne kazandım? - Sadece "Aslan Kral"a bir bilet. Open Subtitles لعشرة سنوات وأنا أربح التذاكر لفيلم ليون كينج على الراديو
    Aslan Kral müsabakalarında seni kullanabilirdim. Open Subtitles يمكنني أن أستخدمك في منافسة الملك الأسد.
    Evet, Aslan Kral Müsabakası başlamadan önce hesaplaşıyorlar. Open Subtitles أجل ، قبل أن تبدأ منافسة الملك الأسد يصفون بعض الحسابات القديمة.
    Aslan Kral Müsabakası için yaptığımız planları açıklamak niyetindeydi. Open Subtitles لقد قرر أن يكشف خطتنا التي جعلناها لمنافسة الملك الأسد.
    Bu Aslan Kral müsabakaları birçok ölüme sebep oldu. Open Subtitles منافسة الملك الأسد سببت العديد من حالات الوفاة
    Biz burada konuşurken Aslan Kral yapımcılarının yapışık sırtlanlar aramadığı ne malum? Open Subtitles كيف نعرف منتجو الملك الأسد لا يبحثون عن بعض الضباع الملتصقة كما نتكلّم؟
    Gümüş Gözlü Aslan Kral'ı ciddi dövüşmeye zorlamaz sanıyordum. Open Subtitles لم يخطر ببالي أنها ستكون قادرة على إجبار الملك الأسد الفضي العيون على القتال بجدية
    Hani Nala bakmıştı ya Simba'ya Aslan Kral'da. Open Subtitles مثلما نظرت لانا إلى سيمبا في الملك الأسد
    Eğer tehlikeli bir varlık olsaydın seni öldürmem yönünde Aslan Kral Örgütü'nden emir almıştım. Open Subtitles لقد أمرتني منظمة الملك الأسد بالقضاء عليك إن بدوتَ خطرًا
    Aslan Kral müsabakaları, başka ne olacak? Open Subtitles منافسة الملك الأسد ، ماذا أيضاً ؟
    Şaşırırsınız. Aslan Kral bu yüzden çok suçlu. Open Subtitles أنت ستفاجئين اللوم على الملك الأسد
    Hayat çarkı böyledir."Aslan Kral"dan hiçbir şey öğrenmedin mi? Open Subtitles {\fs16\cHFF1144\3cH00eAff\4cH0060ff}الملك الأسد:
    Aslan Kral'a bilet aldım, birlikte güzel bir gün geçiririz diye düşündüm. Open Subtitles معى تذاكر فيلم الأسد الملك عشية الجمعة وأعتقد أننا سنقضى يوما لطيفا
    Aslan Kral için fazla büyüksün zaten. Open Subtitles أنت كبير جدا على مشاهدة الأسد الملك على أية حال
    Aslan Kral Örgütü, aşırı büyüsel afetleri ve büyüsel terörizmi engellemek adına Ulusal Kamu Güvenliği Komisyonu'nun kurduğu gizli bir hizmet ajansıdır. Open Subtitles منظمة ملك الأسد هي وكالة خدمات سرية أُنشئت من قبل اللجنة الوطنية للسلامة العام لمنع كوارث السحر وإرهاب السحر على نطاقِ واسع
    Hayır, iki çocuğum var, Aslan Kral'dan olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا لدي اثنان من الاطفال، أعرف هذا من ليون كينج
    Ve lordum, elbette sizin için, Aslan Kral için ön sıralarda yer ayarlayabilirim. Open Subtitles سيدي , أجل بالطبع يمكنني أن أحصل لك على مقعد أمامي في مسرح عرض فلم ملك الأسود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more