"atölyesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ورشة
        
    • مرسم
        
    • ورشته
        
    - Evet, doğru. - Bu yılın teması.. Noel Baba'nm atölyesi. Open Subtitles فكرة الصورة,هي ورشة عمل سانتا كلوز ضعو قبعاتكم الصغيرة
    Kasabadan ayrıldığımdan beri yüze aşkın özel yarış atölyesi gördüm. Open Subtitles لقد رأيت مائة ورشة للتعديل منذ غادرت هذه البلدة
    İşte Noel Baba'nın atölyesi. Open Subtitles ومن هنا ، فريد ، وسانتا ورشة بناء.
    Daha önce hiç resim atölyesi gördün mü? Open Subtitles -هل رأيت مرسم فنان من قبل ؟
    Burası kesinlikle onun atölyesi. Open Subtitles هذه بالتأكيد ورشته.
    Noel zamanı, alanın kuzey ucunda Noel Baba'nın atölyesi olacak. Open Subtitles وفي وقت الكريسمس نضع ورشة عمل لـ " سانتا " في البقعة الشمالية
    Burası ne böyle, Noel Baba'nın atölyesi mi? Open Subtitles ماهذا بحق الجيحم ورشة عمل سانتا؟
    Burada Çeroki dokuma atölyesi... ..ve burada da sanat müzesinde sergilenen bir başlık var. Open Subtitles هناك ورشة عمل لحياكة الخوص وهناك واحدة عن أغطية الرأس في المتحف الفني!
    İnsan içine çıkıp el ele tutuşur, birlikte bisiklete bineriz bahçeye gidip elma toplarız veya Bir Ayı İnşa Edin atölyesi'ne gidip ayı inşa ederiz. Open Subtitles يخرجان في العلن ويمسكا أيدي بعضهما ويقودا الدراجة معاً أو يذهبان إلى البستان ويقطفا التفاح. أو نكون كأولئك الذين يشيدون ورشة لصناعة الدببة معاً، حيث نصنع الدببة
    O günden beri tüm dünyada öğrenciler, tasarımcılar, mimarlar, hatta Fortune 50'nin CTO'larıyla yaklaşık 70 tasarım atölyesi yürüttüm, ve bu alıştırmada işbirliğinin doğasıyla ilgili çok derin dersler ortaya çıkaran bir şey var ve ben de bunlardan bazılarını sizlerle paylaşmak istiyorum. TED ومنذ ذلك الحين، قمت بعقد حوالي 70 ورشة عمل للتصميم عبر العالم مع الطلاب والمصممين والمهندسين المعماريين، وحتى مع مدراء التقنية لأكبر خمسين شركة، وهي شئ متعلق بهذا التمرين الذي يكشف عن درس بالغ العمق حول طبيعة التعاون، وأرغب في تقاسم بعض منها معكم.
    Geppetto'nun atölyesi İsa'nın doğuşu için mükemmel bir dekor oldu. Open Subtitles ورشة (جوبيتو) ستكون حظيرة رائعة لمشهد الميلاد
    "Adolf Hennecke" PGH TV tamir atölyesi kepenklerini kapattı. Open Subtitles تمت تصفية ورشة "تلفزيون "بي جي أتش
    "Adolf Hennecke" PGH TV tamir atölyesi kepenklerini kapattı. Open Subtitles تمت تصفية ورشة "تلفزيون "بي جي أتش
    Jacob'ın atölyesi arka tarafta. Open Subtitles ورشة جيكوب بالخلف
    New Yankee atölyesi programına neden sezonluk üye oldun ki? Open Subtitles لماذا لديك ورشة فريق "يانكي" بالجدول؟
    Çalıştığım Corvette atölyesi. Open Subtitles جرّب ورشة (ويكسلر) في (تماراك) فهذا من يتولّى سيارتي الـ(فييت)
    Bu mobilya atölyesi nerde? Open Subtitles حيث الأثاث ورشة العمل هذه؟
    İlginç olan tek nokta rahibelerin ceza niyetine onu enstitüde restorasyon atölyesi olan bir adamla çalışmaya zorlamalarıydı. Open Subtitles النقطة الوحيدة المثيرة للاهتمام... الراهبات كنّ يعاقبن هذا الفتى بإجباره على العمل في الترميم، كان لديهم ورشة في الجمعية
    Annenin atölyesi mi? Open Subtitles الى مرسم أمك
    Burası onun atölyesi. Open Subtitles هذه هي ورشته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more