"atarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأرسل
        
    • سألقي
        
    • سأرمي
        
    • سأبعث
        
    • أرمي
        
    • سأرميك
        
    • سأرميه
        
    • أرميك
        
    • سأراسلكِ
        
    • سأرميها
        
    • سأطردك
        
    • رميتك
        
    • وأرمي
        
    • وأرميك
        
    • سأتخلص
        
    Sonra seni ararım ya da daha iyisi e-mail atarım. Open Subtitles سأتصل بك لاحقاً أَو بشكل افضل، سأرسل لك بريد إلكتروني
    Rusya bağımsızlık bayramın kutlu olsun. Sana bir kart atarım. Open Subtitles عيد أستقلال روسى سعيد , سأرسل أليك بكارت تهنئة.
    Bunun hakkında bir şey söylersen cesedini maden kuyusundan aşağı atarım. Open Subtitles إذا قلت أي شيء عن هذا و سألقي بجثتك أسفل المنجم.
    Bırakın bu adam ve Fujiko gitsinler yoksa yüzüğü göle atarım. Open Subtitles لدي الخاتم دع هذا الرجل وفوجيكو يذهبان أو سأرمي بها في البحيرة
    Teröriste rastlarsam, mesaj atarım. Open Subtitles إن أعترضنا أي إرهابيون سأبعث إليك رسالة.
    Ama sana hemen e-mail atarım. Open Subtitles ولكني سأرسل لك رسالة إلكترونية بمجرد أن أصل ، اتفقنا؟
    Hayır, hiçbir şey duymadım, Russ, bütün gün tarama yaptım, ama senin için bir daha göz atarım. Open Subtitles لا .إننى لم أسمع أي شئ يا روس وإننى جالس على الشاشه منذ الصباح ولكننى سأرسل رساله برقيه لأجلك
    Çok meşgul olmazsam, sana kart atarım. Open Subtitles سأرسل لك بطاقة بريدية إذا لم اكن مشغولة جدا
    Henüz bilmiyorum ama gidince sana kart atarım. Open Subtitles لم أحدد ذلك بعد, لكن سأرسل لك بطاقةً بريديةً عندما أصلُ هناك
    Detayları mesaj atarım çünkü Dışişleri'nden arkadaşlarla içmeye gidiyorum. Open Subtitles سأرسل لك التفاصيل لأنني سأخرج لإحتساء الشراب مع بعض الأشخاص من وزارة الخارجية
    Tamam, o zaman işten çıkınca ben senin ararım, olur mu? Mesaj atarım, tamam. Hoşça kal. Open Subtitles سأتصل بك بعد الدوام حسناً، سأرسل لك رسالة
    Tamam, ben doktorların seans notlarına bir göz atarım. Open Subtitles حسناً سألقي نظرة على مفكرات جلسات الأطباء
    Peki ama bana bağırırsa suçu sana atarım. Open Subtitles حسناً، إذا قامت بالصراخ عليّ أنا سألقي باللوم عليك
    Ama eğer kızı öldürürsen yüzükleri göle atarım ve seni de öldürürüm. Open Subtitles إذا قتلت الفتاة سأرمي بالخاتم في النهر.. ؟
    Karne müdürlüğüne bir kez daha gidersem kendimi köprüden aşağı atarım. Open Subtitles إدا عُدت لمكتب بطاقات التموين مرة أخرى أعتقد أني سأرمي نفسي من على الجسر
    Hoşça kal, Lulu. Sana bir kart atarım. Open Subtitles وداعا يا لولو سأبعث لك ببطاقة بريدية
    Kurutucuya bir havlu atarım ki duştan çıktığında sıcak olsun. Open Subtitles 00 أرمي المنشفة في المجفف لذلك تكون دافئه عندما تخرج من الحمام
    Sana söyleneni yap yoksa seni dışarı atarım. Open Subtitles ستفعل ما أريده منك وإلا سأرميك فى الشارع
    Belki de kılıçla kıçımı silip uçurumdan atarım. Open Subtitles ربما سأمسح مؤخرتي به و بعد ذلك سأرميه من فوق جرف
    Hele bir de tren filan yapmaya kalkarsan seni dışarı atarım Open Subtitles ولو بدأت بآداء رقصة الكونغا الكوبية فسوف أرميك خارجاً بنفسي
    Mail atarım, skype var, seks mesajları yollarım. Open Subtitles سأراسلكِ بالبريد ، أتصل صوتيًا ، سأرسل لكِ رسائل مثيرة
    Onu arabanın önüne atarım ya da merdivenlerden yuvarlayabilirim. Open Subtitles سأرميها إلى أمام سيارة ما, سأرميها من فوق درج ما
    Eğer dinlemezsen, dişlerini döker ve seni dışarı atarım. Defol! Open Subtitles إن لم تحذر قوة لكمتي سأطردك من هنا ، ارحل
    Ağlamayı kes yoksa seni yolun ortasına atarım! Open Subtitles توقف عن البكاء و الا رميتك على الطريق.
    Sorular sorarım, yumruk atarım, ne var ne yok öğrenirim. Open Subtitles أسأل أسئلة , وأرمي بالصفعات وأكتشف ما الذي يحدث
    Eğer geldiğimi söylersen... geri gelirim ve seni kahrolası pencereden dışarı atarım. Open Subtitles وإذا قلت بإنني كنتُ هُنا، سأرجع وأرميك من خلال النافذة اللعينة.
    Sabah beşe kadar demlikte kahve bırakırım ama sonra çöpe atarım. Open Subtitles حقاً؟ سأترك القهوة في الوعاء حتى الخامسة, ثم سأتخلص منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more