"atarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • رمي
        
    • برمي
        
    • بإرهاق نفسك
        
    Ve herşeyi camdan dışarı atarak en baştan başladık. TED لذلك وجب علينا رمي كل شيء من النافذة والبدء من الصفر.
    Çıkarttığım yangına bir ceset atarak üzerime nasıl bir cinayet yükleyebilir ki? Open Subtitles كيف يكون رمي جثة في مكان إشعالي النار جريمة قتل عليّ؟
    İlgimi bana taş atarak çekmişti. Open Subtitles هكذا حصل انتباهي عن طريق رمي صخرة في وجهي.
    İkincisi sen küçük bir kız gibi çığlık atarak sutyenini sahnenin üzerine atacaksın. Open Subtitles ثانياً ، ستقومين برمي حمالة صدرك على المنصة وتصرخين مثل فتاة صغيرة
    Zayıfları kurtlara atarak barış sağlayamayacağını krala söyle. Open Subtitles وقل للملك أن السلام لا يتحقق برمي الضعفاء إلى الذئاب
    Kendini bu ise atarak, fazla ustune gittin. Open Subtitles أعتقد من أنك ذهبت إلى هناك وقمت بإرهاق نفسك
    Diğeri de dördüncü bardağı şömineye atarak burada olduğunu gizlemeye çalışmış. Open Subtitles حاول الشخص الآخر إخفاء تواجده عن طريق رمي الكوب الرابع في الموقد.
    Çünkü benim geldiğim yerde kavgaları bomba atarak bitirmeyiz. Open Subtitles لأنه من حيث اتيت نحن لا نسوى الخلافات من خلال رمي القنابل
    Kementle tutma, burada görüldüğü gibi, korkmuş, tam hız koşan bir hayvanın boğazına kement atarak zavallı hayvanı durdurup yere vurmaktır. Open Subtitles الشد، كما نرى هنا، ينطوي على رمي الحبل حول رقبة الحيوان الخائفا وهو يجري بكامل سرعته، وهز المخلوق الضعيف إلى التوقف وصفقه على الأرض.
    Üstüne bir kurşun atarak bunu nasıl becereceksin ki? Open Subtitles كيف رمي رصاصة يحقق هذه الفكرة ؟ أخبرته
    Dünyada üstüne para atarak çözemeyeceğin hiç bir problem yok. Open Subtitles لا يوجد مشكله بالعالم لا يمكن حلها بدون رمي المال عليها .
    Meiji döneminde bir kadın, kendini çağlayandan atarak intihar etmiş. Open Subtitles (في عصر (ميجي انتحرت امرأة عن طريق رمي نفسها نحو شلال
    Yüzüme anahtar atarak başlayabilirsin! Cidden J.D., yapacağın hiçbir şey yok. Open Subtitles -يمكنك رمي المفاتيح في وجوه الناس بصراحة يا (جيه دي) ليس هناك مايمكنك فعله
    Siz stresle çubuk atarak başa çıkıyorsunuz Bay Tagomi. Open Subtitles أنت يمكنك التعامل مع الإجهاد عن طريق رمي العصي، سيّد (تاغومي)
    Meiji döneminde bir kadın, kendini çağlayandan atarak intihar etmiş. Open Subtitles ...(في عصر (ميجي انتحرت امرأة عن طريق رمي نفسها نحو شلال ....
    Mürettebat, yolculuk için gerekli erzak miktarını çok az hesapladı ve elli kişiyi denize atarak sorunu çözdü. Open Subtitles قام طاقم "التيكورا بتقليل كبير فى كمية الموؤن اللازمة لرحلتهم و حلوا المشكلة برمي خمسين شخصاً من على متن السفينة
    Asıl öldürme işlemini, gaz odalarının kapaklarından Ziklon B haplarını atarak Naziler gerçekleştiriyordu. Open Subtitles كان دائما النازيين بأنفسهم هم من إرتكب الحدث الفعلي للقتل "برمي كرات "الزايكلون بى في خلال فتحات غرف الغاز
    Bu çöpleri buraya atarak ne yaptıklarını sanıyorlar? Open Subtitles من يجرؤ بالتفكير برمي النفايات هنا
    Suçu baskasina atarak. Open Subtitles برمي اللوم على غيرنا
    Kendini bu işe atarak, fazla üstüne gittin. Open Subtitles أعتقد من أنك ذهبت إلى هناك وقمت بإرهاق نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more