Ben ormanın içindeydim, sen de arabadaydın. Ben lastiğe ateş etmedim. Sen de etmedin. | Open Subtitles | .لقد كنُت في الغابة و أنتِ في السيارة لم أطلق النار على الإطار و لا أنتِ |
Ben asla kimseye zarar vermedim. Asla birine ateş etmedim. | Open Subtitles | انا لم اؤذي احد ابدا أنا لم أطلق النار على أحد ابدا |
O zaman daha yapacak bir sürü işiniz var demektir çünkü ben ateş etmedim. | Open Subtitles | لديك الكثير لتفهمه لأنني لم أطلق النار بسلاحي |
Hayır, hiç "Aaah!" diye bağırıp havaya ateş etmedim. | Open Subtitles | لا , لم يسبق لي آن آطلقت من مسدسي الطلقات وذهبت الطلقات بالهواء كـ آآآآآآآآآآهـ |
Hayır, hiç "Aaah!" diye bağırıp havaya ateş etmedim. | Open Subtitles | لا, لم يسبق لي آن آطلقت من مسدسي الطلقات وذهبت الطلقات بالهواء كـ آآآآآآآآآآهـ |
Geçen gece ateş etmedim, çünkü sen arabadaydın. | Open Subtitles | لم أطلق النار تلك الليلة لأنك كنت في الشاحنة. |
Daha önce hiç ateş etmedim. | Open Subtitles | أنا لم أطلق النار أبداً من قبل |
Şanslısın, ateş etmedim. | Open Subtitles | أنت محظوظ أني لم أطلق النار عليه |
Ama gerçek anlamda hiç ateş etmedim. | Open Subtitles | لكني لم أطلق النار منه من قبل |
Hiç ateş etmedim daha önce. | Open Subtitles | لم أطلق النار من قبل |
Seni kurtarmak için ona ateş etmedim. | Open Subtitles | لم أطلق النار عليه لأنقذك |
Hayatımda hiç ateş etmedim ben. | Open Subtitles | لم أطلق النار قطّ حتى |
- Çünkü ben ateş etmedim! | Open Subtitles | لأنني لم أطلق النار على أحد! |
Dokuz yıldır hiç ateş etmedim. | Open Subtitles | لم أطلق النار منذ 9 سنوات! |