"ateş etmeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • بإطلاق النار
        
    • إطلاق النار
        
    • لإطلاق النار
        
    • للإطلاق
        
    • بالإطلاق
        
    • باطلاق النار
        
    • اطلاق النار
        
    • لاطلاق النار
        
    • في إطلاق
        
    • لإرداء
        
    • بأطلاق النار
        
    • يطلقون النار
        
    • ان يطلق النار عليك
        
    • بإطلاق الرصاص
        
    Sonra ateş etmeye başladı. Oradaki kadını vurdu, ben de bir daha vurdum. Open Subtitles ثم بدأ بإطلاق النار و أصاب تلك المرأة هناك ، لذا ضربته مجدداً
    Sonra ateş etmeye başladı. Oradaki kadını vurdu, ben de bir daha vurdum. Open Subtitles ثم بدأ بإطلاق النار و أصاب تلك المرأة هناك ، لذا ضربته مجدداً
    Birkaç yerli ortaya çıktı, Chivington korktu ve ateş etmeye başladı. Open Subtitles اثنان من الهنود اقبلا علينا ماشيا تشيفينجتون خاف، بدأ بإطلاق النار
    Sen bir güvenlik görevlisini dövdükten ve parmaklarınla ateş etmeye başladıktan sonra. Open Subtitles فقط بعد أن ضربت عون حراسة وبدأت إطلاق النار على الناس بأصابعك
    Yine de tanıdığım kızlar gerektiğinde ateş etmeye hazırlar. Open Subtitles ومع ذلك، فمن أعرفهن من الفتيات على استعداد لإطلاق النار عند الضرورة
    Bu İç Savaş topu tamamen onarıldı ve ateş etmeye hazır durumda. Open Subtitles هذا المدفع منذ الحرب الأهلية ، تم تخزينه بوضعية الإستعداد للإطلاق
    Ben ateş etmeye başlayınca, bu yöne git ve James'i bul. Open Subtitles عندما ابدأ بإطلاق النار عليك الانطلاق بأقصى سرعة بحثا عن جيمس
    Ne zaman Mr. Blonde ateş etmeye başladı, o zaman ortaya çıktılar. Open Subtitles لم يظهروا إلا بعد أن بدا السيد بلوند بإطلاق النار على الجميع.
    Bir rehine durumunda, aptal biri, eline silah geçirir ve ateş etmeye başlar. Open Subtitles في حال وجود رهائن, بإمكان أي أحمق أن يسرق مسدسا ويبدأ بإطلاق النار
    Bir terslik varsa, ateş etmeye başla. Ama sakın beni vurma. Open Subtitles لو حصلت مشكلة، ابدأ بإطلاق النار لكن لا تطلق علي
    Siz kapıyı kapattıktan 15 saniye sonra ateş etmeye başlayacağım. Open Subtitles و تغلقوها عليكم سأبدأ بإطلاق النار على الباب بعدما تغلقوه بـ 15 ثانية
    Ve bize alınlıktan ateş etmeye devam ettiler. Open Subtitles وهم قد إستمروا بإطلاق النار علينا من واجهة المباني
    Neden Noonan ateş etmeye başladığında kızın arkasına saklanmıyorsun. Open Subtitles حسنا ابتعد عنها عندما يبدأ نونان في إطلاق النار
    "ve ateş etmeye başladılar. Open Subtitles ظهرالحراسفي المدخل، وبدأوا في إطلاق النار
    "Pencereden beyaz bir çarşaf gösterin, yoksa tekrar ateş etmeye başlayacağız." Open Subtitles اظهروا ورقة بيضاء من النافذة وإلا سنعاود إطلاق النار ثانية
    - ateş etmeye hazır ol. Open Subtitles أعدوا التجهيزات النهائية أعدوا لإطلاق النار
    Bizi ateş etmeye zorlamayın! O bir şüpheli, lanet olsun! Open Subtitles سنكون مضطرين لإطلاق النار لا، هى مشتبه بها ، عليك اللعنة
    Unutma, elin tetikte ve ateş etmeye hazır olsun. Open Subtitles تذكروا ، الأصبع خارج الزناد حتى تكونوا مستعدين للإطلاق
    Birinci Takım, ateş etmeye hazır mısınız? Open Subtitles المجموعة الأولي ، هل أنتم مستعدين للإطلاق ؟
    Sen ateş etmeye başlamasaydın bunların hiçbiri olmayacaktı. Open Subtitles وإذا لم تبدأ بالإطلاق لا شيء من هذا كان سيحدث
    Bir gün adamın biri ofise gelip ateş etmeye başladı. Open Subtitles بسبب رجل مشى في مكتبنا يوما واحدا. وبدأ باطلاق النار.
    Bir grup adam bir kadının barına geldiler ve mekana ateş etmeye başladılar. Open Subtitles مجموعة من الرجال حضروا الى بار المرأة وبدأوا فى اطلاق النار على المكان
    ateş etmeye devam et sen. Open Subtitles الحفاظ على اطلاق النار. تبادل لاطلاق النار.
    Maddeyi enerjiye dönüştürme olasılığı kuşların çok az olduğunu bir yerde onlara karanlıkta ateş etmeye benzer. Open Subtitles إمكانيّة تحويل المادّة لطاقة مماثل لإرداء طيور في الظلام في بلاد قلّما تجد بها طيوراً.
    20 saniye içinde... kapıya ateş etmeye başlayacağım. Open Subtitles بعد عشرين ثانيه سأبدأ بأطلاق النار خلال ذلك الباب
    Sonra aniden bir patlama oldu ve insanlar ateş etmeye başladı. Open Subtitles ثم بشكل مفاجأة حدث ذلك الإنفجار .وبدأت الناس يطلقون النار
    Eğer biri ateş etmeye falan başlarsa o taraftan olmadığına dikkat et. Open Subtitles لذلك اذا اراد شخصا ما ان يطلق النار عليك كنت متاكد بانها ليست علي هذه الجهة
    Polisler otobüslerle gelip protesto yapanlara ateş etmeye başladı, TED قدمت الشرطة الفيدرالية في باصات وبدأوا بإطلاق الرصاص اتجاه المتظاهرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more