"ateşin yanında" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرب النار
        
    • بجوار النار
        
    • عند النار
        
    • بقرب النار
        
    • بجانب النار
        
    • هنا إلى جوار النرا
        
    • بجوار النيران
        
    Gözleri kapanana dek ateşin yanında yatan bir köpek miyim ben? Open Subtitles هل أنا كلب قديم لوضعه قرب النار حتى تغلق عيوني؟
    Seninle ateşin yanında uzanarak bir gün geçirmek güzel olurdu. Open Subtitles اليوم المثالي سيكون أنا وأنت مستلقيان قرب النار.
    - Burada, ateşin yanında kalalım bence. Open Subtitles فهو يتغير بسرعة كبيرة علينا البقاء هنا قليلاً بجوار النار
    ateşin yanında durup ısınmak için oraya gitsene. Open Subtitles لمَ لا تذهبين وتقفين بجوار النار لتدفئي؟
    Hadi buraya,sıcağa gelin, ateşin yanında kuruyun. Open Subtitles إذن تعالي هنا في الدفىء وجففي ثيابك عند النار.
    Sonra ateşin yanında oturup, ısınıyorlar. Open Subtitles ثم يجلسون بقرب النار ويتدفأون.
    Buraya gel de ateşin yanında otur kadın. Open Subtitles تعالي إلى هنا واجلسي بجانب النار يا امرأة
    Ben ateşin yanında kalacağım. Open Subtitles سأبقى هنا إلى جوار النرا
    Onu içeri al da ateşin yanında biraz ısınsın. Evet. Open Subtitles دعه يتدفأ بجوار النيران
    Kim bilir neden, ...seni, evde ateşin yanında değil, ...dışarıda, gölde, Open Subtitles من يعرف لماذا ولكنني لم أتخيلكِ داخل المنزل قرب النار بطريقة أو بأخرى ولكن في الخارج قرب البحيرة
    Gelip ateşin yanında ısının. Open Subtitles تفضلوا بتدفئة أنفسكم قرب النار.
    - Çantamı ateşin yanında unuttum. Open Subtitles تركتُ حقيبتي قرب النار
    - Gel ateşin yanında şarkı söyleyelim. - Olmaz Ralf. Open Subtitles لنذهب و نغني قرب النار (لا يا (رالف
    ateşin yanında oturmuş, sinirotu ve kırmızı palmiye yağlı güveç yapıyor, kız kardeşin N'Yanda Open Subtitles انها تنتظر بجوار النار لتعد لك يخنة الموز و زيت النخيل الأحمر مع أختك (نياندا)
    Halifaxlı bir adamın yeni bir halı aldığını sonra ateşin yanında halının üstünde uyuyakaldığını kalktığında ise halının üstünde küçük insanların koşturduğunu görmüş. Open Subtitles أخبرتني أن رجُل من "هالفاكس" أحضر سجاد... ونامَ بجوار النار... وعندما أستيقظ وجد جيش .من رجال صغار عليها
    ateşin yanında. Open Subtitles بجوار النار
    Diğerleri kaçarken onlar sönmek üzere olan ateşin yanında sessizce oturdular ve sükûnet içinde donarak öldüler. Open Subtitles الآخرون هربوا جلسوا هادئين عند النار وتجمدوا بهدوء
    ateşin yanında oturmuş şarkı söylüyor. Open Subtitles - جالس عند النار و يغني في الغالب ثمل
    Sonra ateşin yanında oturup, ısınıyorlar. Open Subtitles ثم يجلسون بقرب النار ويتدفأون.
    - ateşin yanında oturacağız bütün çocuklarımız etrafımızda olacak ve güvende olduğundan emin olacağım. Open Subtitles -سنجلس بقرب النار مع جميع أطفالنا حولنا وسأتأكد من أنك بأمان
    ateşin yanında oturup keyif yapacaz Open Subtitles و سنجلس بجانب النار و نسترخي على الشاطىء
    ateşin yanında oturmuş, güzel bir İskoç viskisi içiyorduk. Open Subtitles جالسين بجانب النار نشرب الويسكي الاسكتلندي الجيد
    Ben ateşin yanında kalacağım. Open Subtitles سأبقى هنا إلى جوار النرا
    Onu içeri al da ateşin yanında biraz ısınsın. Evet. Open Subtitles دعه يتدفأ بجوار النيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more