"atlatacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستتخطين
        
    • ستتخطى
        
    • تتخطى
        
    • ستجتاز
        
    • ستجتازين
        
    • ستتعافين
        
    • تتجاوزينّ
        
    • ستعبرين
        
    • ستتجاوزين
        
    Şu an bunun imkansız göründüğünü biliyorum, ama bunu atlatacaksın. Open Subtitles , أعرف ان هذا يبدو مستحيلاً الآن لكنكِ ستتخطين هذا
    Ama eninde sonunda bu geçip gidecek. Bunu atlatacaksın. Open Subtitles ولكن ، في نهاية سنقضي هذا الأمر و أنتِ ستتخطين هذا
    Bunu atlatacaksın. Dünya şampiyonu olacaksın. Open Subtitles لكنك ستتخطى ذلك وتكون بطل العالم
    Bunu atlattığın zaman da, kesin atlatacaksın, geriye dönüp hepimizin çok sevdiği aynı bilge, suratsız Haham Dave olacaksın. Open Subtitles وعندما تتخطى هذا وستفعل ، سوف تعود لتكون نفس المعلم ذو الملامح الصامتة الحبر دايف الذي نعرفه ونحبه جميعاً ونخاف منه ، قليلاً
    Bugünü atlatacaksın, bürodan çıkıp yemekte benimle buluşacaksın, nerede istersem orada. Open Subtitles ستجتاز هذا اليوم وستغادر هذا المكتب، وتقابلني في العشاء في مكان عامّ..
    Bunu daha da güçlenmiş olarak atlatacaksın. Open Subtitles ستجتازين هذا و بقوة.
    Hiperbarik odaya bir kaç daha girince teklikeyi atlatacaksın. Open Subtitles عدة جلسات في غرفة ضغط عالي و ستتعافين بالكامل
    Bunu atlatacaksın. Open Subtitles سوف تتجاوزينّ ذلَك
    Ufak krizlerini atlatacaksın. Open Subtitles ستعبرين أزمتكِ الصغيرة
    Bu bir refleks. Bunun hemen atlatacaksın, inan bana. Open Subtitles إنه رد فعل ستتخطين ذلك سريعاً , ثقي بي
    Sen; bu arada, bunu atlatacaksın. Open Subtitles إنتي، بمقتضى الحال ستتخطين هذا
    "Bunu atlatacaksın." İnsanlar bunu söylüyor, değil mi? Open Subtitles "ستتخطين الأمر" هذا ما يقوله الناس, اليس كذلك ؟
    Bunu da atlatacaksın ve başka biri ile tanışacağın bir zaman gelecektir. Open Subtitles ستتخطى ذلك ومع الوقت ستقابلين شخص أخر
    Hâlâ gençsin Ken, bunu atlatacaksın. Open Subtitles حسنا ، مازلت شابا يا (كين) ستتخطى ذلك ، أتعرف ؟
    Bunu bir şekilde atlatacaksın. Open Subtitles اعدك انت ستتخطى هذه المرحلة
    Aw, bunu atlatacaksın. Open Subtitles اوو, سوف تتخطى ذلك
    - Bunu atlatacaksın Stefan. Sana yardım edeceğim. Open Subtitles (ستيفان) , عليكَ أنّ تتخطى ذلك، سأساعد فى سحبكَ لتخطي ذلك.
    Sorun değil, Morgan. Bunu atlatacaksın. Open Subtitles (سيكون كل شيء بخير يا (مورغان سوف تتخطى هذه المحنه
    Bu ameliyatı atlatacaksın. Open Subtitles ستجتاز هذه العملية بسلام
    Bu yaşadıklarını da atlatacaksın. Open Subtitles ستجتازين هذه المحنة
    Bunu da atlatacaksın. Open Subtitles ستتعافين من هذا.
    Bunu atlatacaksın. Open Subtitles سوف تتجاوزينّ ذلَك
    Bunu atlatacaksın. Open Subtitles ستعبرين هذا
    Sevdiğin birini kaybettin ve çok canın yanıyor ama bunu atlatacaksın. Open Subtitles لقد فقدتِ شخص ما وأنتِ تتألمين لكنكِ ستتجاوزين هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more