"atmıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • ينبض
        
    • عن النبض
        
    Daniel'ın kalbi artık atmıyor olabilir, ama annelik içgüdüm hiçbir zaman gitmesine izin vermeyecek. Open Subtitles قلب دانييل لم يعد ينبض ولكن غريزة الأمومه لا تدعه يذهب
    Kalbin artık bu hayat için atmıyor ölü karı. Open Subtitles ماعاد قلبكِ ينبض لأجل هذه الحياة، أيتها الزوجة الميتة.
    İşim yok, kalbim atmıyor, hiçbir şey hissetmiyorum, gözyaşlarım yok. Open Subtitles ، لا أعمل ، لا ينبض قلبي ... وليس لدي أحاسيس ولا دموع
    Tanrım, sanki kalbim normal atmıyor artık. Open Subtitles يا إلهي ، يبدو أن قلبي لم يعد ينبض
    Donmuş durumda ve kalbi atmıyor. Open Subtitles حسناً, إنها مجمدة و قلبها توقف عن النبض
    Ne yazık ki kalbi artık atmıyor. Open Subtitles من المؤسف انه لا ينبض بعد الآن
    Kalbin atmıyor. Open Subtitles إن قلبك لا ينبض
    kalbi atmıyor. Open Subtitles إن قلبَها لا ينبض
    kalbi atmıyor. Open Subtitles إن القلبَ لا ينبض
    Nabzı neredeyse hiç atmıyor. Open Subtitles بالكاد قلبها ينبض
    Kalbin çok hızlı ve çok güçlü atmıyor mu? Open Subtitles الم ينبض قلبك بقوة وسرعة ؟
    9 yıldır kalbim atmıyor. Open Subtitles لم ينبض لمدة 9 سنوات
    9 yıldır kalbim atmıyor. Open Subtitles لم ينبض لمدة 9 سنوات
    ~Ah bebeğim, kalbim sensiz atmıyor Open Subtitles اوه عزيزي قلبي لا ينبض بدونك
    ~Ah bebeğim, kalbim sensiz atmıyor Open Subtitles اوه عزيزي قلبي لا ينبض بدونك
    Biliyorum, Ev. Ama kalbin zaten atmıyor artık. Open Subtitles (أعرف يا (ايف لكنه لم يعد ينبض بعد الأن
    Kalbi atmıyor. Open Subtitles قلبه لا ينبض
    Kalbi atmıyor. Open Subtitles قلبه لا ينبض.
    - Kalbim atmıyor. Open Subtitles .قلبى لا ينبض
    Onun yüce kalbi artık atmıyor! Open Subtitles القلب الكبير توقف عن النبض.
    Kalbi atmıyor. Open Subtitles قلبه متوقّف عن النبض!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more