"auda" - Translation from Turkish to Arabic

    • عودة
        
    • عوده
        
    O Auda kuyularını gözetmek için yardım çağırmazdı. Open Subtitles ان عودة الذى سمعت عنه لن يحتاج لمن يساعده فى العناية ببئره
    Aptallık etmişiz. Auda Akabe'ye gelmeyecek. Open Subtitles اصدقائى،لقد كنا حمقى عودة لن يأتى الى العقبة
    Ben Hoveytatlardan Auda. Open Subtitles ان من يتكلم هو عودة من الحويتات
    Auda beni kendi piçlerinden biri mi sandı? Open Subtitles هل سيأخذنى عودة مقابل واحدا من اوغاده؟
    Bu Bay Auda ile kendim ilgileneceğim. Yardım gerekirse Jacobs'ı ara. Open Subtitles سأتولى امر السيد عوده بنفسي ان احتجتى الى مساعدة يمكنك سؤال جاكوب
    - Bizden biri Auda'nın adamını öldürdü. Open Subtitles واحد من رجالنا قتل احد رجال عودة
    Auda'nın adamları size zarar vermezse... Open Subtitles ان لم يأخذ عودة بثأره من رجالك
    Biraz karışıklık çıktı. Yusuf Auda öldü. Open Subtitles لقد حدثت لنا مشاكل يوسف عودة مات
    Ben Auda Ebu Tayi. Open Subtitles انا عودة الطائى
    Auda'nın zevki için çalışır. Open Subtitles التى تفعل اى شىء بأمر عودة
    Auda'nın zevki Türklere hizmet etmek. Open Subtitles وأمر عودة هو خدمة الاتراك
    Ben Auda Ebu Tayi. Open Subtitles انا عودة ابو الطائى
    Ama Auda artık ihtiyarlamış. Open Subtitles ولكن يبدو ان عودة قد كبر سنه
    150, Auda. Open Subtitles مائة وخمسون يا عودة
    Auda Ebu Tayi! Open Subtitles عودة ابو الطائى
    Auda altın için mi geldi? Open Subtitles هل اتى عودة من اجل الذهب؟
    Auda Ebu Tayi'den özür diliyorum. Open Subtitles انا اطلب عفو عودة ابو الطائى
    Prens Auda, kardeginin neyin peginde oldugunu biliyor olmalı. Open Subtitles الأمير (عودة) لا بد إنّه يعلم بخطّة أخاه
    ..geriye kalan tek teminatımız olan Auda'yı.. ..kendi oglu olarak .. Open Subtitles رأى من المناسب أن يقبل (عودة) في عائلتهِ,
    Adı Yusuf Auda. Hükümeti bağlantı olarak gönderdi. Open Subtitles اسمه يوسف عوده خصصته حكومته كأتصال هنا
    Auda, buldum! Open Subtitles عوده ،لقد وجدته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more