"avının" - Translation from Turkish to Arabic

    • فريسته
        
    • مطاردة
        
    • الفريسة
        
    • المطاردة
        
    • فريستك
        
    • فرائسهم
        
    • لعبة البحث
        
    • المطاردين
        
    • فريستها
        
    avının kokusunu takip ediyor, ve hangimizin parazitli olduğunu biliyordu. Open Subtitles شم رائحة فريسته التي تعرف عليها من بيننا والملوثة بالطفيليات
    Aynı bir kedi gibi, aniden avının üzerine atılır, sonra da, yıldırım hızıyla kaybolurdu Open Subtitles لأنه ينقض علي فريسته مثل القط ويختفي بسرعة البرق
    Ulusal çapta bir insan avının baş hedefisiniz. Yüzünüzü her kanalda gösteriyorlar. Open Subtitles أنتَ هدف مطاردة كبيرة على مستوى البلاد، وجهكَ بكل مكان في التلفاز
    ...kolluk kuvvetlerince ve ciddi bir suçlu avının yürütülmekte olduğunu söylersem abartmış olamayacağım. Open Subtitles مع ما يجري مع رجال الشرطة ولن أبالغ لو قلت بأنّ هنالك عملية مطاردة جادة تجري في الوقت الحالي
    Diş izleri, avının kafasını kopartan böceğin dişlerine tamamen uyuyor. Open Subtitles .. هناك علامات أسنان والتي تتفق تماماً مع الحشرة الأنياب تقطع رأس الفريسة
    İşiniz kanuna karşı olunca, kendinizi insan avının yanlış tarafında bulabilirsiniz. Open Subtitles "عندما يتعلق عملك مخالفة القانون" "بصفة يومية" "الاحتمالات هي أنك مرة من المرات" "ستجد نفسك" "في الطرف الخاطئ من المطاردة" "للمشتبه في مرحلة ما"
    Vaktinin yarısı doldu. Ama avının yarısı hala hayatta. Open Subtitles لقد مضى نصف الوقتوحتى الآن نصف فريستك لا تزال على قيد الحياة
    Derisindeki duyu organları, avının su içinde yaptığı en ufak hareketi bile tespit edebilir. Open Subtitles الأعضاءالحسيةفي جلدهم، تكشف الحركات الدقيقة في الماء التي تصنع من قبل فرائسهم.
    Bu soru avının biraz yetersiz olduğunu biliyorum ama en azından Cannery'de açık bir bar var. Open Subtitles أعلم بأنّ لعبة البحث هذه تبدو سخيفة نوعاً ما لكن على الأقل ثمّة مشرب مجاني في حانة "كانري"
    Komünist cadı avının SSR ile alakası yoktur. Open Subtitles الشيوعين المطاردين ليس لهم علاقة بعمل وكالة "الاحتياط العلمي الاستيراتيجية"
    Bir kartalın iğne uçlu pençeleri, avının kafatasını delip geçebilir. TED كما وتستطيع مخالب النسور الشبيهة بالإبر ثقب جماجم فريستها.
    Bazen avının peşindeki bir akbaba gibi hayatı parçalıyordu. Open Subtitles فى بعض الأحيان تمزقنا الحياة كنسر يبحث عن فريسته.
    Piton, avının etrafını sarmalar ve o kadar sert ve uzun sıkar ki avı artık nefes alamaz. Open Subtitles وهو يقتل فريسته بالإلتفاف حولها حلزونياً ويعصر ضحيته بإحكام قوى ولمده طويله حتى لا تستطيع التنفس
    Kurt avının dizlerinden yaralayarak yakalar. Open Subtitles الذئب سيطارد فريسته يصيبها بالعجز عن طريق تمزيق الكاحل
    Bir kurt avının izini bulur, ve bileklerinden yakalar. Open Subtitles الذئب يمكن أن يطارد فريسته يشلّ حركتها بتمزيق الكاحل
    İnternet'teki cadı avının bir parçası olmak istemem. Open Subtitles لا أريد أن أشارك في مطاردة شريرة على الانترنت
    Cadı avının diğer tarafında olmak hoş olmazdı değil mi? Open Subtitles ليس من الممتع يحدث على الجانب الآخر من مطاردة الساحرات، أليس كذلك؟
    Höll ve Lemp, 15. yüzyıl sonlarından 18. yüzyıl başlarına kadar Avrupa ve Amerikan kolonilerinde gerçekleşen cadı avının kurbanlarıydı. TED كانت هول وليمب ضحيّتين من ضحايا مطاردة الساحرات والتي حصلت في المستعمرات الأوروبيّة والأمريكيّة من أواخر القرن الخامس عشر إلى أوائل القرن الثامن عشر.
    Dilini, bir mermi gibi avının savunmasını kırmak için başına doğru hedef alır. Open Subtitles لسانها كالصاروخ يهدف رأس الفريسة ليبطل دفاعها
    Bir balık okunu avının büyüklüğüne ve mesafesine göre ayarlamalıdır ve sonra su yüzeyinden geçen ışığın kırılmasını hesap etmelidir. Open Subtitles يجب أن تضبط السمك رَمْيتها بناءً على حجم الفريسة ومسافتها ثم تعوّض انكسار الضوء المارّ عبر سطح الماء
    Batman için şehir çapında bir insan avının yapılması bekleniyor. Open Subtitles حالياً المطاردة جارية لـ(باتمان) في كافة المدينة.
    avının peşinden gitmemelisin. Open Subtitles إنّك لا تريد أن تسعى وراء فريستك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more