"avukatla" - Translation from Turkish to Arabic

    • محامي
        
    • المحامي
        
    • محام
        
    • محامٍ
        
    • محامية
        
    • محامى
        
    • المحامين
        
    • المحامية
        
    • محامياً
        
    • المحامى
        
    • مُحامي
        
    • المُحامي
        
    • محاميّ
        
    • محامين
        
    • محاميها
        
    İIk işim yarın bir avukatla görüşüp, bütün bunları kâğıda dökmektir. Open Subtitles إنّك محقّ، أوّل ما سأفعله غداً هو جلب محامي وتسجيل الأمر
    Bu şekilde tavır alacağından korktuğum için, bir avukatla görüştüm. Open Subtitles أنا كُنْتُ خائفَ أنت تَأْخذُ هذا الموقفِ، لذا اتخذت محامي.
    Doğru avukat olduğunu düşünmüyorum. Baronun atadığı avukatla devam edeceğim. Open Subtitles لا أعتقد أنك المحامي المناسب سأبقى مع رجل الدفاع العام
    Örneğin... o gece avukatla dans ediş tarzınız. Open Subtitles على سبيل المثال الطريقة التي رقصتِ بها تلك الليلة مع المحامي
    Söyleyecek başka bir şeyim yok. Bir avukatla görüşmek istiyorum. Open Subtitles ليس لدي شيء آخر لأقوله أريد أن أتحدث إلى محام
    Ne bir telefon açmama ne de bir avukatla görüşmeme izin verdiler. Open Subtitles لم يُسمح لي بمكالمة على الإطلاق. ولم يحضُر أي محامٍ على الإطلاق.
    Harvard mezunu bir hukuk profesörüsün ve kovulmuş bir avukatla evleneceksin. Open Subtitles مدرس قانون بجامعة هارفارد يتزوج من محامية فصلت لتوها من عملها
    Bir avukatla görüşmüş, dava açacak. Open Subtitles على كل حال، لقد رأت محامي وهي الآن ستحتفظ
    Tabii ki, ama yine de bir avukatla görüşsen iyi olur Open Subtitles بالتأكيد، ولكن حتى مع ذلك قد تحتاج للتحدث مع محامي.
    Tamam, bu noktada, bir avukatla konuşmam gerek. Open Subtitles حسناً، هذا الجزءُ حيث أريد أن أعين محامي
    Bir avukatla konuşana kadar başka soruya yanıt vermeyeceğim. Open Subtitles لن أجاوب على أي سؤال آخر من دون الحصول على محامي
    Yarın sabah seni alacağım ve seni Century City'ye götürüp bir avukatla tanıştıracağım. Open Subtitles حسنا؟ غدا سأمر عليك و أخذك إلى سينتري سيتي و أقدمك إلى المحامي الخاص بي
    Aynı filmleri seviyorlarmış aynı problemleri varmış ve aynı avukatla çalışmışlar. Open Subtitles إذاً أحبوا نفس الأفلام ولديهم نفس المشكلة وكلفوا نفس المحامي
    Um... Şey, ben şu eğlenceli avukatla çıkıyordum - Open Subtitles لقد كنت أواعد ذلك المحامي المتخصص في مجال الفن
    avukatla evlenerek hayatını değiştirmiş mütevazı sirk palyaçosunu unutmak istemiş. Open Subtitles قامت بالترقي تزوجت من محام تريد ان تنسى المهرج الوضيع
    Avukat istiyorum. avukatla konuşmadan, Tek bir kelime bile etmem. Open Subtitles قلت للشرطي الأخر باني أريد أن أتحدث إلى محام
    Sanırım ilk önce avukatla konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles أظن أن علينا في البداية أن نتكلم مع محامٍ.
    Ben de yükselmekte olan bir avukatla ilgili bir makale yazmak istedim. Open Subtitles شكراً لك لذا، كنت أتمنى أن أكتب مقالة عن محامية شابّة واعدة
    4 yıl önce buraya gelmişti avlanmak için bir avukatla, adı Irwin. Open Subtitles لقد كان هنا منذ 4 سنوات مضت فى رحلة صيد مع محامى يُدعى اروين
    Bebeğim, Conrad amcanı aradım ve beni üst düzey bir avukatla görüştürdü. Open Subtitles عزيزي ,لقد دعوت عمك كونراد ولقد أبقاني على اتصال مع أكبر المحامين
    Gelecek ay o avukatla mahkemeye çıkınca vatandaş mı olacaksın? Open Subtitles إذاً ستذهب إلى المحكمة مع تللك المحامية في الشهر القادم وهذا فقط؟ وستكون مواطن؟
    Bu çok garip, çünkü haziranda ben ayrıldığımda, ...bir avukatla görüşmüştüm, ve o bana işimi geri vermek zorunda olduğunuzu söylemişti. Open Subtitles أمرٌ غريب ، لأنه .. عندما غادرت في شهر حزيران قابلت محامياً ، وأخبرني أنه من المستحيل ان لا أستيعد وظيفتي
    Bugün o avukatla görüşüp sorunu çözeceğiz. Open Subtitles سنقابل المحامى اليوم وسوف نحل هذا الموقف
    Bir avukatla konuşacağını söylemiştin, bir savunma avukatı bulacağını söylemiştin. Open Subtitles قُلتِ أنكِ ستتحدثينَ معَ مُحامي بأنكِ ستأتينَ بمُحامي دِفاع لأجلي
    avukatla telefonla konuştum. Zeki birisine benziyor. Open Subtitles تحدثتُ معَ المُحامي العام على الهاتِف و بَدى أنها ذكيّة
    Bir avukatla görüşür görüşmez kendisine hoşgörü gösterilmesi karşılığında tam ifadesini verecek. Open Subtitles في أقرب وقت سيجلس مع محاميّ ليعطينا الإفادة الكاملة كبديل لتساهل البيع
    Başsavcılık Ofisinden gelen birkaç avukatla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى بضعة محامين من مكتب النائم العام
    Az önce avukatla konuştum. Open Subtitles وحصلت انا فقط على الهاتف مع محاميها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more